Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(男)你想不想
吻一吻
Do
you
want
a
kiss?
倾国倾城
是我大名
I
am
a
stunner,
a
national
treasure.
(女)蒙罗丽莎
只是一幅画
如何艳压天下
Mona
Lisa
is
just
a
painting;
how
can
she
overshadow
the
whole
world?
皇朝外的伊莉莎白谁来跪拜她
Who
will
kneel
to
that
Elizabeth
from
overseas?
(男)梦露若果庄重高雅
何来绝世佳话
If
Marilyn
were
dignified
and
elegant,
why
would
she
be
a
legend?
红颜祸水
锦上添花
教你荡产倾家
A
beautiful
woman
is
the
icing
on
the
cake,
causing
you
to
ruin
yourself.
(合)唯独是天姿国色
不可一世
Only
my
divine
beauty
and
grace
are
unrivaled.
天生我高贵艳丽到底
I
am
born
with
an
aristocratic
beauty.
颠倒众生
吹灰不费
It’s
effortless
to
enchant
everyone.
收你做我的迷
Make
me
your
obsession.
(合)你敢不敢
抱一抱
Do
you
dare
to
hug
me?
风靡一时
是我罪名
I
am
indicted
for
the
crime
of
being
attractive.
(男)罗兰自称芳名苏菲亚
男孩就会倒下
Sophia
Loren
proclaims
herself
with
a
foreign
name,
and
men
will
fall.
(女)如能获得芭铎亲一下
铁塔亦会垮
If
you
could
get
a
kiss
from
Brigitte
Bardot,
the
Eiffel
Tower
would
crumble.
(男)怕你甚么称王称霸
来臣服我之下
Do
not
fear
those
who
seek
power;
let
them
submit
to
me.
(女)银河艳星单人匹马
胜过漫天烟花
This
celestial
goddess
is
more
stunning
than
fireworks.
(合)唯独是
天姿国色
不可一世
Only
my
divine
beauty
and
grace
are
unrivaled.
天生我高贵艳丽到底
I
am
born
with
an
aristocratic
beauty.
颠倒众生
吹灰不费
It’s
effortless
to
enchant
everyone.
收你做我的迷
Make
me
your
obsession.
唯独是天姿国色
不可一世
Only
my
divine
beauty
and
grace
are
unrivaled.
天生我高贵艳丽到底
I
am
born
with
an
aristocratic
beauty.
颠倒众生
吹灰不费
It’s
effortless
to
enchant
everyone.
得我艳与天齐
My
allure
is
divine.
(合)唯独是天姿国色
不可一世
Only
my
divine
beauty
and
grace
are
unrivaled.
天生我高贵艳丽到底
I
am
born
with
an
aristocratic
beauty.
颠倒众生
吹灰不费
It’s
effortless
to
enchant
everyone.
收你做我的迷
Make
me
your
obsession.
唯独是天姿国色
不可一世
Only
my
divine
beauty
and
grace
are
unrivaled.
天生我高贵艳丽到底
I
am
born
with
an
aristocratic
beauty.
颠倒众生
吹灰不费
It’s
effortless
to
enchant
everyone.
得我艳与天齐
My
allure
is
divine.
(合)你想不想吻一吻
Do
you
want
a
kiss?
倾国倾城
是我大名
I
am
a
stunner,
a
national
treasure.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Wyman Wong, 溫應鴻
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.