Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
跟我走好嗎
Will You Come with Me
情情爱爱从来是天意弄人
Love
affairs
were
always
destiny's
game
从来也怕玩这命运游戏
Never
dared
to
play
this
game
of
fate
谈情说爱从来并非我擅长
Never
been
good
at
love
and
romance
偏偏今天竟想到你
But
out
of
nowhere,
I
thought
of
you
就在我失意挫败尽头
Right
when
I
hit
rock
bottom
就在我不信世上仍然有爱不老
When
I
lost
faith
that
there's
any
love
that
doesn't
grow
old
暗淡时刻一再教我看见亮光
In
the
darkest
times,
you
showed
me
a
light
来自你的默然扶持和柔情蜜意
With
your
silent
support
and
tender
affection
沿途有你伴着未懂得珍惜
All
along
you
were
by
my
side,
but
I
didn't
know
how
to
cherish
it
今天方知真需要你
Now
I
realize
how
much
I
need
you
跟我走好吗
Will
you
come
with
me?
从头同面对变化中的曲折
Let's
face
the
twists
and
turns
together
然后和宇宙一起都经过盛衰
And
rise
and
fall
with
the
universe
如同意只管说声
Just
say
the
word
就让这一切再莫停留
Let's
stop
all
this
hesitation
就让我跟你以后未来过这一生
Let
me
spend
the
rest
of
my
life
with
you
继续为伴相爱奋斗进退同心
Stay
with
me,
love
me,
progress
and
retreat
together
回望往昔莫言无情
Looking
back,
I
no
longer
call
it
heartless
还自怜自语
No
more
regrets
or
self-pity
忘情弃爱原来自欺也累人
It's
tiring
to
pretend
to
be
indifferent
and
unloving
今天应该好好爱你
I
should
love
you
properly
today
跟我走好吗
Will
you
come
with
me?
从头同面对变化中的曲折
Let's
face
the
twists
and
turns
together
然后和宇宙一起都经过盛衰
And
rise
and
fall
with
the
universe
从前就要今天来做过个总结
Let's
sum
it
all
up
today
今生跟今世
In
this
life
and
the
next
从头重做过以往种种一切
Will
start
over,
leaving
the
past
behind
然后才发现
Only
then
we'll
understand
沧海都经过便知
That
after
going
through
all
the
ups
and
downs
必须永久相爱
We
must
love
each
other
forever
编辑人-Jason
Edited
by
- Jason
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ho Sau Ping
Album
與我常在
Veröffentlichungsdatum
01-07-2011
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.