Отдай
свой
голос
олигарху,
ведь
ему
он
нужней
Give
your
vote
to
the
oligarch,
darling,
he
needs
it
more
than
you
Плакать
можно
только
тихо,
лишь
в
хрущевке
своей
Crying
is
allowed,
my
sweet,
but
only
softly,
in
your
tiny
Khrushchev
flat
И
проведи-ка
на
заводе
жизнь
до
старости
лет
And
spend
your
life,
my
dear,
working
in
the
factory
until
you're
old
and
gray
А
потом
просто
умри
– и
проблем
больше
нет
And
then
just
die
– no
more
problems,
love,
that's
the
only
way
Че
ты
ноешь,
не
пойму
я,
вроде
все
хорошо
Why
are
you
whining,
my
dove?
I
don't
get
it,
everything's
just
fine
Для
гостей
из-за
границы
– отличное
шоу
A
perfect
show
for
our
foreign
guests,
darling,
a
truly
grand
design
Так
что
держись,
браток,
крепись
и
за
здоровьем
следи
So
hold
on
tight,
sweetheart,
stay
strong
and
take
care
of
your
health,
you
see
Ведь
у
тебя
еще
столько
всего
впереди
You
still
have
so
much
ahead
of
you,
my
love,
just
wait
and
see
Забудь
сон
и
досуг,
ведь
отдых
лишь
для
слабаков
Forget
sleep
and
leisure,
my
dear,
rest
is
only
for
the
weak
Трудись,
трудись,
трудись,
ты
на
заводе
трудись!
Work,
work,
work,
work
in
the
factory!
А
если
ты
зачахнешь
вдруг,
знай
что
лень
для
дураков!
And
if
you
wither
away,
love,
know
that
laziness
is
for
fools,
not
chic
Трудись,
трудись,
трудись
ты
на
заводе
трудись!
Work,
work,
work,
work
in
the
factory!
Купи
машину
подороже,
ипотеку
возьми
Buy
an
expensive
car,
darling,
take
out
a
mortgage,
don't
delay
Себе
позволить
это
можешь
– ты
надежда
страны
You
can
afford
it,
my
sweet
– you're
the
hope
of
our
nation,
come
what
may
Бери
товары
по
купонам
– ведь
сейчас
нелегко!
Buy
goods
with
coupons,
my
dear
– times
are
hard,
it's
true,
I
know
Может
станешь
олигархом
– будешь
жить
хорошо!
Maybe
you'll
become
an
oligarch,
darling
– then
life
will
be
aglow
Сын
отправится
учиться,
дочь
откроет
журнал
Your
son
will
go
to
university,
darling,
your
daughter
will
grace
a
magazine
Позовут
тебя
на
телик
на
центральный
канал
They'll
invite
you
on
TV,
my
sweet,
to
the
central
channel,
a
glamorous
scene
И
купи
жене
сережки,
ведь
не
жалко
тебе!
And
buy
your
wife
some
earrings,
love,
it's
not
too
much,
don't
you
agree?
А
народ
всегда
поможет
при
крайней
нужде!
And
the
people
will
always
help,
darling,
in
your
time
of
need,
you'll
see
Забудь
сон
и
досуг,
ведь
отдых
лишь
для
слабаков
Forget
sleep
and
leisure,
my
dear,
rest
is
only
for
the
weak
Трудись,
трудись,
трудись
ты
на
заводе
трудись!
Work,
work,
work,
work
in
the
factory!
А
если
ты
зачахнешь
вдруг,
знай
что
лень
для
дураков!
And
if
you
wither
away,
love,
know
that
laziness
is
for
fools,
not
chic
Трудись,
трудись,
трудись
ты
на
заводе
трудись!
Work,
work,
work,
work
in
the
factory!
Забудь
сон
и
досуг,
ведь
отдых
лишь
для
слабаков
Forget
sleep
and
leisure,
my
dear,
rest
is
only
for
the
weak
Трудись,
трудись,
трудись
ты
на
заводе
трудись!
Work,
work,
work,
work
in
the
factory!
А
если
ты
зачахнешь
вдруг,
знай
что
лень
для
дураков!
And
if
you
wither
away,
love,
know
that
laziness
is
for
fools,
not
chic
Трудись,
трудись,
трудись
ты
на
заводе
трудись!
Work,
work,
work,
work
in
the
factory!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: николай акунов
Album
Олигарх
Veröffentlichungsdatum
26-10-2021
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.