В
спину
нож
с
метрового
разбега
A
knife
in
the
back,
from
a
ten-foot
run,
Засадить
и
кончена
судьба
Planted
deep,
and
your
fate
is
done.
Самого
плохого
человека
The
worst
of
men,
you
had
to
face,
Ради
бесконечного
добра
For
the
sake
of
endless
grace.
Раны
внутри
лучше
не
трогать
Wounds
within,
best
left
untouched,
Взял
грех
на
плечи
- теперь
с
ним
и
живи
Took
the
sin
upon
your
shoulders,
now
live
with
the
clutch.
Руки
в
крови
испачкал
по
локоть
Hands
in
blood,
stained
to
the
elbow,
Можешь
кричать,
но
на
помощь
не
зови
You
can
scream,
love,
but
no
help
will
follow.
Ты
думал
станет
легче
раз
устроил
самосуд
You
thought
it'd
be
easier,
enacting
your
own
decree,
Надеялся
и
верил,
что
друзья
тебя
поймут
Hoping,
believing,
your
friends
would
agree.
Сломанный
изнутри,
смятый
снаружи
Broken
inside,
crushed
from
without,
Фотоальбомы
напомнят,
кем
ты
был
Photo
albums
remind
me
of
what
you
were
about.
Лунные
пустыри,
ветру
не
нужен
Lunar
wastelands,
useless
to
the
breeze,
Тот
человек,
что
себя
похоронил
The
man
who
buried
himself
with
such
ease.
Не
похож
на
остальных
в
округе
Unlike
the
others
all
around,
У
него
безумный
взгляд
на
мир
He
has
a
maddened
view
of
the
ground.
Может
завтра
он
слетит
с
катушек
Maybe
tomorrow
he'll
lose
his
mind,
И
в
порыве
гнева
натворит
And
in
a
fit
of
rage,
leave
nothing
behind.
Сожжёт
города,
разрушит
систему
Burn
the
cities,
destroy
the
design,
Мы
так
привыкли
к
вечной
суете
We're
so
used
to
this
endless
climb.
Взяв
на
себя
грехи
перед
всеми
Taking
upon
himself
the
sins
of
all,
Волю
в
кулак
- это
твой
последний
день
Willpower
clenched,
this
is
your
final
call.
Когда
дышал
спокойно
полной
грудью
налегке
When
you
breathed
easy,
with
a
carefree
chest,
Измученная
совесть
держится
на
волоске
Your
tormented
conscience
hangs
by
a
thread,
at
best.
Сломанный
изнутри,
смятый
снаружи
Broken
inside,
crushed
from
without,
Фотоальбомы
напомнят,
кем
ты
был
Photo
albums
remind
me
of
what
you
were
about.
Лунные
пустыри,
ветру
не
нужен
Lunar
wastelands,
useless
to
the
breeze,
Тот
человек,
что
себя
похоронил!
The
man
who
buried
himself
with
such
ease!
Ты
знаешь,
я
мог
бы
остаться
таким
You
know,
darling,
I
could
have
stayed
that
way,
Удобным
для
общества,
в
церкви
покаяться
Convenient
for
society,
repenting
every
day.
Но
принципы
жизни
срывают
замки
But
the
principles
of
life
tear
down
the
locks,
И
в
этой
борьбе
одному
мне
не
справиться!
And
in
this
struggle,
I'm
alone,
against
the
clocks!
Сломанный
изнутри,
смятый
снаружи
Broken
inside,
crushed
from
without,
Фотоальбомы
напомнят,
кем
ты
был
Photo
albums
remind
me
of
what
you
were
about.
Лунные
пустыри,
ветру
не
нужен
Lunar
wastelands,
useless
to
the
breeze,
Тот
человек,
что
себя
похоронил!
The
man
who
buried
himself
with
such
ease!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: акунов, арсеньев, выморков, лунин, устюжанин
Album
Сломанный
Veröffentlichungsdatum
09-02-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.