hard life - BUBBLE WRAP - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

BUBBLE WRAP - Easy LifeÜbersetzung ins Russische




BUBBLE WRAP
ПОЛИЭТИЛЕНОВАЯ УПАКОВКА
And so it was
И вот оно случилось
Just like in the fairytales
Прям как в бредовых мифах
They lived out the rest of their days in absolute fucking misery (Yeah, dickhead!)
Прожили они остаток дней в ёбаной кромешной тоске (Да, скотина!)
So put that in your metaphoric pipe and smoke it, mate!
Так что засунь в свою метафорическую трубку и вдохни поглубже, дружище!
Yeah! You what mate? Fuck off! Go on!
Ага! Чего уставился, приятель? Катись к чертям! Брысь!
And I'm in denial, but I do it in style
Я в отрицании, но со стилем
(I do it in style!)
(Со стилем!)
Ooh, I know that I've been here for a while
Уф, я знаю, задержался здесь надолго
'Cause it's been making me smile
Это скрашивало будни мои
And everybody needs a little bit more happiness in their life
Ведь каждому нужно чуть больше счастья в этой жизни
All I see is static
Лишь помехи вижу
And amateur dramatics
И кривлянье дешёвое
Attention-seeking tactics
Трюк привлечь внимание
I swear, I've seen some crazy things
Клянусь, видал я дикие вещи
Yeah, I've been on some mad shit
Да, творил я оторви-и-голову
So just leave me in the attic, bubble wrapped in plastic
Так оставь меня на чердаке, в пупырке завёрнутого
I've started a fire but won't be calling the fire brigade
Костер развёл я, но не стану звать пожарных
'Cause what I desire is just some satin attire
Ибо жажду лишь наряда атласного
But everybody wants to come and ruin what the tailor made
Но каждый норовит испортить то, что справил портной
I'm set to automatic, shenanigans and antics
Я в режиме авто, шутки и коленца
It's bonkers and bombastic
Поражает грохотом
I swear I've seen some crazy things
Клянусь, видал я дикие вещи
Yeah, I've been doing backflips
Да, шел колесом по жизни
So meet me in the sandpit
Так встреть меня в песочнице
Bubble wrapped in plastic
В пупырке завёрнутого
Bubble wrapped in plastic
В пупырке завёрнутого
You have one new message
У тебя новое сообщение
First new message, recieved today at 9:05PM
Первое сообщение, получено сегодня в 21:05
"Hey, man, just calling you to see if you're alright
"Эй, чувак, звоню узнать, как ты там
Um, I know today was, like, maybe not what you expected
Эм, знаю, день сегодня, ну, не совсем как ждал
Bit disappointing, but, uh
Немного разочаровал, ну...
Yeah, I just wanted to make sure, uh
Да, просто хотел удостовериться, эм...
Make sure you're alright
Удостовериться, что всё норм
We're sending our love
Шлём тебе привет
And, uh, yeah, just talk to you in a bit
И, эм, да, созвонимся позже
Bye!"
Пока!"





Autoren: Murray Cameron Matravers, Lewis Berry


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.