Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
BUBBLE WRAP
ПОЛИЭТИЛЕНОВАЯ УПАКОВКА
And
so
it
was
И
вот
оно
случилось
Just
like
in
the
fairytales
Прям
как
в
бредовых
мифах
They
lived
out
the
rest
of
their
days
in
absolute
fucking
misery
(Yeah,
dickhead!)
Прожили
они
остаток
дней
в
ёбаной
кромешной
тоске
(Да,
скотина!)
So
put
that
in
your
metaphoric
pipe
and
smoke
it,
mate!
Так
что
засунь
в
свою
метафорическую
трубку
и
вдохни
поглубже,
дружище!
Yeah!
You
what
mate?
Fuck
off!
Go
on!
Ага!
Чего
уставился,
приятель?
Катись
к
чертям!
Брысь!
And
I'm
in
denial,
but
I
do
it
in
style
Я
в
отрицании,
но
со
стилем
(I
do
it
in
style!)
(Со
стилем!)
Ooh,
I
know
that
I've
been
here
for
a
while
Уф,
я
знаю,
задержался
здесь
надолго
'Cause
it's
been
making
me
smile
Это
скрашивало
будни
мои
And
everybody
needs
a
little
bit
more
happiness
in
their
life
Ведь
каждому
нужно
чуть
больше
счастья
в
этой
жизни
All
I
see
is
static
Лишь
помехи
вижу
And
amateur
dramatics
И
кривлянье
дешёвое
Attention-seeking
tactics
Трюк
привлечь
внимание
I
swear,
I've
seen
some
crazy
things
Клянусь,
видал
я
дикие
вещи
Yeah,
I've
been
on
some
mad
shit
Да,
творил
я
оторви-и-голову
So
just
leave
me
in
the
attic,
bubble
wrapped
in
plastic
Так
оставь
меня
на
чердаке,
в
пупырке
завёрнутого
I've
started
a
fire
but
won't
be
calling
the
fire
brigade
Костер
развёл
я,
но
не
стану
звать
пожарных
'Cause
what
I
desire
is
just
some
satin
attire
Ибо
жажду
лишь
наряда
атласного
But
everybody
wants
to
come
and
ruin
what
the
tailor
made
Но
каждый
норовит
испортить
то,
что
справил
портной
I'm
set
to
automatic,
shenanigans
and
antics
Я
в
режиме
авто,
шутки
и
коленца
It's
bonkers
and
bombastic
Поражает
грохотом
I
swear
I've
seen
some
crazy
things
Клянусь,
видал
я
дикие
вещи
Yeah,
I've
been
doing
backflips
Да,
шел
колесом
по
жизни
So
meet
me
in
the
sandpit
Так
встреть
меня
в
песочнице
Bubble
wrapped
in
plastic
В
пупырке
завёрнутого
Bubble
wrapped
in
plastic
В
пупырке
завёрнутого
You
have
one
new
message
У
тебя
новое
сообщение
First
new
message,
recieved
today
at
9:05PM
Первое
сообщение,
получено
сегодня
в
21:05
"Hey,
man,
just
calling
you
to
see
if
you're
alright
"Эй,
чувак,
звоню
узнать,
как
ты
там
Um,
I
know
today
was,
like,
maybe
not
what
you
expected
Эм,
знаю,
день
сегодня,
ну,
не
совсем
как
ждал
Bit
disappointing,
but,
uh
Немного
разочаровал,
ну...
Yeah,
I
just
wanted
to
make
sure,
uh
Да,
просто
хотел
удостовериться,
эм...
Make
sure
you're
alright
Удостовериться,
что
всё
норм
We're
sending
our
love
Шлём
тебе
привет
And,
uh,
yeah,
just
talk
to
you
in
a
bit
И,
эм,
да,
созвонимся
позже
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Murray Cameron Matravers, Lewis Berry
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.