Easy M - UNTITLED - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

UNTITLED - Easy MÜbersetzung ins Englische




UNTITLED
UNTITLED
Vado in para se mi agito
I go to the bar if I get agitated
Schivo gli attacchi di panico
I avoid panic attacks
La mia vita è malinconica, e
My life is melancholic, and
Nonostante tutto
Despite everything
Colgo l'attimo
I seize the moment
Ti chiamo distrutto
I call you, devastated
Da dentro un attico
From inside a penthouse
Il cielo non è più così blu
The sky isn't blue anymore
E tu non sei più tu
And you aren't you anymore
Ringrazio il cielo per le chance
I thank the sky for the chances
Mo non faccio più avance
I don't make advances anymore
Mi frega un cazzo di chi sei
I don't give a damn about who you are
E cosa fai per guadagnare
And what you do to earn a living
Io sto posto l'ho sudato
I earned this place with sweat
Ora so cantare
Now I know how to sing
Ma non è okay
But it's not okay
Mo vivo di notte
Now I live at night
E prima non ero così
And I wasn't like this before
Mi credevo più forte
I thought I was stronger
E ora fumo più spesso
And now I smoke more often
Ogni complesso
Every complex
Lo metto bianco su nero
I put it in black and white
Se cerco un testo concreto
If I'm looking for concrete lyrics
Mi faccio strada
I make my way
Tra la breccia, la fanga
Through the breach, the mud
Non sono alla tua portata
I'm not on your level
Quindi scusa se declino il feat
So sorry if I decline the feature
Prova in settimana
Try next week
Astronavi mi comandano la testa
Spaceships are commanding my head
Sto in viaggio
I'm traveling
Vuoi un assaggio? Un tiro
Do you want a taste? A hit?
E passo
And I pass
E tra l'altro
And by the way
Ho un debole del cazzo
I have a crazy weakness
Per i sentimenti tuoi
For your feelings
Quindi ragiona, mi vuoi
So think about it, do you want me?
Non ho capito cosa intendi
I didn't understand what you mean
Quando parli di noi
When you talk about us
Io so cosa intendo
I know what I mean
Quando parlo di eroi
When I talk about heroes
Avevo un sogno in un cassetto
I had a dream in a drawer
E mo, mi è diventato cenere
And now, it's turned to ash
Tanto che brucio lettere, e
So much that I burn letters, and
Sostanze nocive
Harmful substances
Come con l'eternit
Like with asbestos
E mi fa male
And it hurts me
Come se dovessi
As if I had to
Piangere al mio funerale
Cry at my funeral
No, non è normale, no
No, it's not normal, no
E mi fa male
And it hurts me
Come se dovessi
As if I had to
Piangere al mio funerale
Cry at my funeral
E ora fumo più spesso
And now I smoke more often
Ogni complesso
Every complex
Lo metto bianco su nero
I put it in black and white
Se cerco un testo concreto
If I'm looking for concrete lyrics
Mi faccio strada
I make my way
Tra la breccia, la fanga
Through the breach, the mud
Non sono alla tua portata
I'm not on your level
Quindi scusa se declino il feat
So sorry if I decline the feature
Prova in settimana
Try next week
E mi fa male
And it hurts me
Piangere al mio funerale
To cry at my funeral
E mi fai male
And you hurt me
Mi fai, mi fai, mi fai
You hurt, you hurt, you hurt





Autoren: Michele Rogante


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.