Ebru Yaşar - Havadan Sudan - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Havadan Sudan - Ebru YaşarÜbersetzung ins Russische




Havadan Sudan
О чем попало
Bu kadar emek vermişken
Столько сил я вложила,
Bu kadar çok sevmişken
Столько тебя любила,
Seni kendime katmışken
Так к себе тебя привязала,
Gitmek bana ağır geliyor
Уходить мне тяжело.
Çaresi yok sanma sakın onarılmaz mı?
Не думай, что нет выхода, неужели нельзя все исправить?
Her gece dua ettim duyulmaz mı?
Каждую ночь я молилась, неужели меня не услышали?
Yanlışlar yapmadık affedilmeyecek
Мы не совершали ошибок, которые нельзя простить,
Ne sen ne de ben
Ни ты, ни я.
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Не уходить из твоей жизни, остаться где-то в уголке,
İster arkadaşın ister sevgilin olsam
Быть твоим другом или любимой,
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Иногда видеть твое лицо, просто говорить с тобой
Havadan ya da sudan
О чем попало.
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Не уходить из твоей жизни, остаться где-то в уголке,
İster arkadaşın ister sevgilin olsam
Быть твоим другом или любимой,
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Иногда видеть твое лицо, просто говорить с тобой
Havadan ya da sudan
О чем попало.
Çaresi yok sanma sakın onarılmaz mı?
Не думай, что нет выхода, неужели нельзя все исправить?
Her gece dua ettim duyulmaz mı?
Каждую ночь я молилась, неужели меня не услышали?
Yanlışlar yapmadık affedilmeyecek
Мы не совершали ошибок, которые нельзя простить,
Ne sen ne de ben
Ни ты, ни я.
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Не уходить из твоей жизни, остаться где-то в уголке,
İster arkadaşın ister sevgilin olsam
Быть твоим другом или любимой,
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Иногда видеть твое лицо, просто говорить с тобой
Havadan ya da sudan
О чем попало.
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Не уходить из твоей жизни, остаться где-то в уголке,
İster arkadaşın ister sevgilin olsam
Быть твоим другом или любимой,
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Иногда видеть твое лицо, просто говорить с тобой
Havadan ya da sudan
О чем попало.
Çıkmasam hayatından bir köşede kalsam
Не уходить из твоей жизни, остаться где-то в уголке,
İster arkadaşın ister sevgilin olsam
Быть твоим другом или любимой,
Arada görsem yüzünü sadece konuşsam
Иногда видеть твое лицо, просто говорить с тобой
Havadan ya da sudan
О чем попало.





Autoren: ebru yaşar


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.