Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wind Through the Trees
Ветер сквозь деревья
Oh
my
deserted
one
О,
моя
покинутая,
You
must
put
down
your
father's
gun
Ты
должна
опустить
ружье
своего
отца,
When
the
sundial
reaches
midday
Когда
солнечные
часы
пробьют
полдень,
Shut
your
eyes
and
then
look
away
Закрой
глаза,
а
затем
отведи
взгляд.
Something's
wrong,
they're
all
gone
Что-то
не
так,
все
они
ушли.
I
will
walk
through
the
long,
long
grass
and
say
your
name
Я
пройду
по
высокой,
высокой
траве
и
произнесу
твое
имя.
Shot
through
the
chest
and
head
Застреленная
в
грудь
и
голову,
She
killed
everyone
stone
dead
Она
убила
всех
до
единого,
And
the
wind
blew
once
more
through
the
trees
И
ветер
снова
подул
сквозь
деревья.
Now
she's
coming
straight
back
to
me
Теперь
она
возвращается
прямиком
ко
мне.
Little
things,
the
insect's
sting
Мелочи,
укус
насекомого,
I
will
walk
through
the
long,
long
grass
and
say
you're
Я
пройду
по
высокой,
высокой
траве
и
скажу,
что
ты
Running
from
the
dark
Бежишь
от
тьмы.
Look
what
you
have
done
Посмотри,
что
ты
наделала.
Running
from
the
dark
Look
what
you
have
done
Бежишь
от
тьмы.
Посмотри,
что
ты
наделала.
But
you
can't
run
from
me
Но
ты
не
можешь
убежать
от
меня,
'Cause
I'm
the
wind
through
the
trees
Потому
что
я
ветер,
что
сквозь
деревья.
No
you
can't
hide
from
me
Нет,
ты
не
можешь
спрятаться
от
меня.
Running
from
the
dark
Бежишь
от
тьмы.
Look
what
you
have
done
Посмотри,
что
ты
наделала.
Running
from
the
dark
Бежишь
от
тьмы.
Look
what
you
have
done
Посмотри,
что
ты
наделала.
But
you
can't
run
from
me
Но
ты
не
можешь
убежать
от
меня,
'Cause
I'm
the
wind
through
the
trees
Потому
что
я
ветер,
что
сквозь
деревья.
No
you
can't
hide
from
me
Нет,
ты
не
можешь
спрятаться
от
меня,
'Cause
I'm
the
wind
through
the
trees
Потому
что
я
ветер,
что
сквозь
деревья.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ed Harcourt
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.