Duas
da
manhã
Два
часа
ночи
Não
fiz
nada
até
agora
Я
ничего
не
сделал
до
сих
пор
Vou
sair
fora
Пойду
прогуляюсь
Mais
um
dia
se
passou
Еще
один
день
прошел
E
eu
não
posso
parar
И
я
не
могу
остановиться
Essa
é
a
hora
Вот
и
время
Vou
caminhar
na
cidade
Я
буду
бродить
по
городу
Vou
ver
o
luar
Я
увижу
лунный
свет
Rompendo
a
madrugada
Разрывающий
рассвет
Sentindo
o
que
a
noite,
tem
pra
me
dar
Чувствуя,
что
ночь
может
мне
дать
Essa
vida
é
tão
igual
Эта
жизнь
такая
однообразная
Tanta
gente
a
vagar
Так
много
людей
бродят
Pro
mesmo
lugar
В
одно
и
то
же
место
Já
não
vejo
mais
sentido
Я
больше
не
вижу
смысла
Onde
essa
estrada
vai
me
levar
Куда
эта
дорога
меня
приведет
Vou
caminhar
na
cidade
Я
буду
бродить
по
городу
Vou
ver
o
luar
Я
увижу
лунный
свет
Rompendo
a
madrugada
Разрывающий
рассвет
Sentir
o
que
a
noite,
tem
pra
me
dar
Почувствую,
что
ночь
может
мне
дать
Essa
vida
é
tão
igual
Эта
жизнь
такая
однообразная
Tanta
gente
a
vagar
Так
много
людей
бродят
Pro
mesmo
lugar
В
одно
и
то
же
место
Já
não
vejo
mais
sentido
Я
больше
не
вижу
смысла
Onde
essa
estrada
vai
me
levar
Куда
эта
дорога
меня
приведет
Vou
caminhar
na
cidade
Я
буду
бродить
по
городу
Vou
ver
o
luar
Я
увижу
лунный
свет
Rompendo
a
madrugada
Разрывающий
рассвет
Sentir
o
que
a
noite,
tem
pra
me
dar
Почувствую,
что
ночь
может
мне
дать
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Vamos Dançar - Ao Vivo
2 Já ! ! ! (Ao Vivo)
3 Sómbras do Meu Destino (Ao Vivo)
4 Um Jantar Prá Dois (Ao Vivo)
5 Lady (Ao Vivo)
6 Um Contrato Com Deus (Ao Vivo)
7 Baixo Rio
8 Body (Ao Vivo)
9 Do You Have Other Love? (Ao Vivo)
10 Pout-Pourri: Goodnight Irene / Manuel / Brick House / You and I / Ladies Night / Sólução (Ao Vivo)
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.