Ed Sheeran - A Little More - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Little More - Ed SheeranÜbersetzung ins Russische




A Little More
Немного Больше
You think I was born to ruin your life
Ты думаешь, я рожден, чтоб рушить твою жизнь
But you did most of that before I arrived
Но ты её разрушила задолго до меня
Some things are broken when you open a box
Некоторые вещи ломаются, едва открыв коробку
So stop this, you've gone too far, enough is enough
Хватит, зашла слишком далеко, с меня довольно
I wish I didn't care this much, but I do
Хотел бы я не волноваться так, но волнуюсь
No one knows the half of it, what you put me through
Никто не знает и половины, через что ты меня провела
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
И я порой гадаю, сожалеешь ли ты?
Wish I could say, I wish you the best, 'cause
Хотел бы сказать "желаю лучшего", ведь...
I used to love you
Я любил тебя когда-то
Now every day I hate you just a little more (a little more)
Теперь с каждым днем ненавижу чуть сильней (чуть сильней)
Life got better when I lost you
Жизнь наладилась, как только я потерял тебя
But every day I hate you just a little more and more and more
Но с каждым днем ненавижу всё сильней, сильней, сильней
Blame it on your history
Спиши всё на свою историю
And say it's not your fault
Говори, что ты не виновата
I can't call you crazy
Не могу назвать сумасшедшей
'Cause you could be diagnosed
Вдруг тебе поставят диагноз
Oh, I used to love you
О, я любил тебя когда-то
But every day I hate you just a little more and more and more
Но с каждым днем ненавижу всё сильней, сильней, сильней
I wish that you would look in the mirror 'cause, if you did
Хотел бы, чтоб ты в зеркало взглянула, ведь тогда
You'd see the problem is you 'cause you're a -
Увидела бы проблему в себе, потому что ты...
I know that I'm your scapegoat whenever the rain falls
Знаю, я твой козёл отпущения, когда льёт дождь
Whenever you slip or when you're in a dip
Когда ты ошибаешься или в яме
I was there to lean on when I was a kid
Я был опорой, когда был ребёнком
But, now that I'm an adult, I see it for what it is
Но, став взрослым, вижу всё как есть
I have to lock the door now, - building a bridge
Теперь запираю дверь, строю мост
Take all your apologies and put 'em in a bin
Твои извинения все в мусорный бак
For your dad's sake, please move out your dad's place
Ради отца, съезжай от него
Stop bringing drama there with your mates
Хватит тащить туда драму с друзьями
Your sister's got enough to manage on her plate
У сестры своих забот хватает
To worry 'bout you controlling your rage
Чтоб переживать о твоей ярости
And one day we'll all be dead (be dead)
И однажды мы все умрём (умрём)
But between now and then (and then)
Но отныне и до тех пор (до тех пор)
I never want to see you again
Не желаю тебя видеть вовек
I used to love you
Я любил тебя когда-то
Now every day I hate you just a little more
Теперь с каждым днем ненавижу чуть сильней
Life got better when I lost you
Жизнь наладилась, как только я потерял тебя
But every day I hate you just a little more and more and more
Но с каждым днем ненавижу всё сильней, сильней, сильней
Blame it on your history
Спиши всё на свою историю
And say it's not your fault
Говори, что ты не виновата
I can't call you crazy
Не могу назвать сумасшедшей
'Cause you could be diagnosed
Вдруг тебе поставят диагноз
Oh, I used to love you
О, я любил тебя когда-то
But every day I hate you just a little more and more and more
Но с каждым днем ненавижу всё сильней, сильней, сильней
I wish I didn't care this much, but I do
Хотел бы я не волноваться так, но волнуюсь
No one knows the half of it, what you put me through
Никто не знает и половины, через что ты меня провела
And I, I sometimes wonder, do you live with regret?
И я порой гадаю, сожалеешь ли ты?
Wish I could say, I wish you the best, but I don't
Хотел бы сказать "желаю лучшего", но не желаю
I used to love you
Я любил тебя когда-то
Now every day I hate you just a little more (just a little more)
Теперь с каждым днем ненавижу чуть сильней (чуть сильней)
Life got better when I lost you
Жизнь наладилась, как только я потерял тебя
But every day I hate you just a little more (just a little more) and more and more
Но с каждым днем ненавижу всё сильней (чуть сильней), сильней, сильней
Blame it on your history
Спиши всё на свою историю
And say it's not your fault
Говори, что ты не виновата
I can't call you crazy
Не могу назвать сумасшедшей
'Cause you could be diagnosed
Вдруг тебе поставят диагноз
Oh, I used to love you
О, я любил тебя когда-то
But every day I hate you just a little more (just a little more) and more and more
Но с каждым днем ненавижу всё сильней (чуть сильней), сильней, сильней





Autoren: Henry Russell Walter, John Mcdaid, Edward Christopher Sheeran, David Orobosa Omoregie, Blake Slatkin


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.