Ed Sheeran - A Little More - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

A Little More - Ed SheeranÜbersetzung ins Russische




A Little More
Все Больше
You think I was born to ruin your life
Ты думаешь, я родился, чтобы разрушить твою жизнь
But you did most of that before I arrived
Но ты большую часть разрушила до моего прихода
Some things are broken when you open the box
Некоторые вещи сломаны при вскрытии коробки
So stop this, you've come too far, enough is enough
Хватит, ты зашла слишком далеко, с меня довольно
I wish I didn't care this much, but I do
Жаль, что мне не всё равно, но я забочусь
No one knows the half of it, what you put me through
Никто не знает и половины того, что ты мне сделала
And I, I sometimes wonder, do you live with regret
И я порой гадаю, сожалеешь ли ты?
Wish I could say I wish you the best
Хотел бы сказать "желаю лучшего"
'Cause I used to love you
Ведь я когда-то любил тебя
Now every day I hate you just a little more
Теперь каждый день ненавижу чуть сильнее
Life got better when I lost you
Жизнь наладилась, когда я потерял тебя
But every day, I hate you just a little more and more, and more
Но с каждым днём ненавижу всё больше, и больше, и больше
Blame it on your history and say it's not your fault
Сваливай на прошлое, говори не виновата"
I can't call you crazy, cause you could be diagnosed
Не назову сумасшедшей - тебя ждёт диагноз
So I used to love you, but every day I
Я когда-то любил, но теперь ежедневно
Hate you just a little more, more, more
Ненавижу тебя всё больше, больше, больше
I wish that you would look in the mirror, 'cause if you did
Хотел бы, чтоб ты в зеркало взглянула, ведь тогда
You see the problem is you 'cause you're a prick
Увидела б проблему в себе - ты же стерва
I know that I'm your scapegoat whenever the rain falls
Знаю, я твой козёл отпущения в непогоду
Whenever you slip or when you're in a dip
Когда ошибаешься или в депрессии
I was there to lean on when I was a kid
Я был опорой, когда ещё ребёнком был
But now that I'm an adult, I see it for what it is
Но став взрослым, я понял суть вещей
I have to lock the door now, fuck building a bridge
Теперь дверь на замок, к чёрту мосты
Take all your apologies and put them in the bin
Все извинения - прямиком в мусор
For your dad's sake, please move out your dad's place
Ради отца, съезжай от отца
Stop bringing drama there with your mates
Хватит тащить туда драму с друзьями
Your sister's got enough to manage on her plate
У сестры и так забот полно
To worry about you controlling your rage
Без твоих срывов и контроля гнева
One day we all be dead
Однажды все мы умрём
But between now and then
Но отныне и до той поры
I never want to see you again
Видеть тебя не желаю
I used to love you
Я когда-то любил тебя
Now every day I hate you just a little more
Теперь каждый день ненавижу чуть сильнее
Life got better when I lost you
Жизнь наладилась, когда я потерял тебя
But every day, I hate you just a little more
Но с каждым днём ненавижу всё больше
And more and more
И больше, и больше
Blame it on your history and say it's not your fault
Сваливай на прошлое, говори не виновата"
I can't call you crazy 'cause you could be diagnosed
Не назову сумасшедшей - тебя ждёт диагноз
So I used to love you, but every day I hate you just a little more
Я когда-то любил, но теперь ежедневно ненавижу сильнее
And more and more
И больше, и больше
I wish I didn't care this much, but I do
Жаль, что мне не всё равно, но я забочусь
No one knows the half of it what you put me through
Никто не знает и половины твоих злодеяний
And I, I sometimes wonder, do you live with regret
И я порой гадаю, сожалеешь ли ты?
Wish I could say I wish you the best
Хотел бы сказать "желаю лучшего"
But I don't
Но не желаю
I used to love you
Я когда-то любил тебя
Now every day I hate you just a little more
Теперь каждый день ненавижу чуть сильнее
Life got better when I lost you
Жизнь наладилась, когда я потерял тебя
But every day, I hate you just a little more
Но с каждым днём ненавижу всё больше
And more, and more
И больше, и больше
Blame it on your history and say it's not your fault
Сваливай на прошлое, говори не виновата"
I can't call you crazy, cause you could be diagnosed
Не назову сумасшедшей - тебя ждёт диагноз
Ooh, I used to love you, but every day I hate you just a little more
О, я когда-то любил, но теперь ежедневно ненавижу сильнее
More, more
Больше, больше






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.