Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are You Real
Ты настоящая?
Shallow
basing
Поверхностное
основание.
Swallow
the
light
Проглоти
свет.
Drip
a
basic
Капает
простая,
Swallowed
the
light
on
me
Проглотила
свет
во
мне.
You
come(Threw
shadow,
sequel)to
make
me
Ты
приходишь
(сквозь
тень,
продолжение),
чтобы
сделать
меня...
Nouveau
will
make
me
Новое
сделает
меня...
You
come
to
make
me
Ты
приходишь,
чтобы
сделать
меня...
Nouveau
will
make
me
Новое
сделает
меня...
Bitter
on
a
brightened
floor
Горечь
на
освещенном
полу.
Aching
to
cut
it
Ноет
желание
прервать
это.
Idyll
in
a
patent
jaw
Идиллия
в
твоей
открытой
челюсти.
Bitten
to
be
it
Укушен,
чтобы
быть
этим.
You
come
to
make
me
Ты
приходишь,
чтобы
сделать
меня...
Nouveau
will
make
me
Новое
сделает
меня...
You
come
to
make
me
Ты
приходишь,
чтобы
сделать
меня...
Nouveau
will
make
me
Новое
сделает
меня...
I
will
conjure
chests
Я
буду
вызывать
сундуки,
I'd
cower
you
and
I
Я
бы
укрыл
тебя
и
себя.
Shiver
open,
crest
Дрожь,
открытая,
гребень.
Still
sparser
in
your
eyes
Все
так
же
редко
в
твоих
глазах.
I
will
conjure
chests
Я
буду
вызывать
сундуки,
I'd
cower
you
and
I
Я
бы
укрыл
тебя
и
себя.
Shiver
open,
crest
Дрожь,
открытая,
гребень.
Still
sparser
in
your
eyes
Все
так
же
редко
в
твоих
глазах.
I
will
conjure
chests
Я
буду
вызывать
сундуки,
I'd
cower
you
and
I
Я
бы
укрыл
тебя
и
себя.
Shiver
open,
crest
Дрожь,
открытая,
гребень.
Still
sparser
in
your
eyes
Все
так
же
редко
в
твоих
глазах.
I
will
conjure
chests
Я
буду
вызывать
сундуки,
I'd
cower
you
and
I
Я
бы
укрыл
тебя
и
себя.
Shiver
open,
crest
Дрожь,
открытая,
гребень.
Still
sparser
in
your
eyes
Все
так
же
редко
в
твоих
глазах.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edward Jamie Tullett
Album
Fiancé
Veröffentlichungsdatum
19-02-2016
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.