Edan feat. Percee P - Torture Chamber - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Torture Chamber - Edan , Percee P Übersetzung ins Deutsche




Torture Chamber
Folterkammer
[PERCEE P]
[PERCEE P]
Since breast-feeding, my flesh-eating flows had the best leading rappers' chests beating, fast
Seit dem Stillen hatten meine fleischfressenden Flows die besten führenden Rapper, deren Brustkörbe schnell schlugen,
Best dash, leave and lit your head, when I spit it's said like you're being hit with lead
Am besten spurten, verschwinden und deinen Kopf anzünden, wenn ich spucke, sagt man, es ist, als würde man mit Blei beschossen
Pipes with spikes that'll rip to shreds
Rohre mit Stacheln, die dich in Fetzen reißen
(?) make you sit back,
(?) bringen dich dazu, dich zurückzulehnen,
From the impact like I was sitting strapped when napalm buried your skin, cat
Vom Aufprall, als säße ich angeschnallt, wenn Napalm deine Haut vergräbt, Katze
Infernal heating, so much you run, spitting like I bust a gun, make you suffer from internal bleeding
Infernalische Hitze, so sehr, dass du rennst, spuckend, als würde ich eine Waffe abfeuern, dich unter inneren Blutungen leiden lassen
Raps that kill, drop 'em, play my tracks they're ill like (?) your cat with a punkish thug actin' real
Raps, die töten, wirf sie ab, spiel meine Tracks, sie sind krank, wie (?) deine Katze mit einem punkigen Schläger, der sich echt aufführt
Home gone, skull torn, showin' family mourn throwin' dirt, but the search for the killer still long gone
Zuhause weg, Schädel zerrissen, trauernde Familie, die mit Dreck wirft, aber die Suche nach dem Mörder ist immer noch lange vorbei
Attack you, nigga; sneak up from the back and get you with raps
Greife dich an, Nigga; schleiche dich von hinten an und kriege dich mit Raps
Then slit your throat like they wrote about Jack the Ripper
Dann schlitze dir die Kehle auf, als hätten sie über Jack the Ripper geschrieben
My dough short, with no thoughts, I let my flows scorch
Mein Geld ist knapp, ohne Gedanken lasse ich meine Flows versengen
And burn your whole fort down to the ground like a blowtorch
Und brenne deine ganze Festung bis auf den Grund nieder, wie mit einer Lötlampe
This mad will gets fans killed in a landfill,
Dieser Wahnsinn bringt Fans um, auf einer Mülldeponie,
Make you stand still, get your head and hands drilled damn real
Bring dich zum Stillstehen, lass dir Kopf und Hände verdammt echt bohren
I aim raps like I aim gats to the head,
Ich ziele mit Raps, wie ich mit Waffen auf den Kopf ziele,
Where said to make a lame cat's brains splat, leavin' remains on the train track
Wo gesagt wird, dass sie den Schädel einer lahmen Katze platzen lassen und Überreste auf den Gleisen hinterlassen
I'ma stalk your boys, travel like a Tomahawk
Ich werde deine Jungs verfolgen, reisen wie ein Tomahawk
Eat'em so bad, they'll think it's dinosaurs the way they find the corpse
Sie so schlimm fressen, dass sie denken, es sind Dinosaurier, so wie sie die Leiche finden
And wild lames get migraines like the sun of hot flames, they bought frames tinted or their eye drains
Und wilde Lahme bekommen Migräne, wie die Sonne heißer Flammen, sie kauften Rahmen getönt oder ihre Augen tränen
Speakers blow and the beat, it flows
Lautsprecher explodieren und der Beat fließt
Start reachin' those peeps at shows, makin' each of my foes decompose
Beginne diese Leute bei Shows zu erreichen, bringe jeden meiner Feinde dazu, sich zu zersetzen
Thoughts of anger, those in my torture chamber, I abort with hangers,
Gedanken voller Wut, diejenigen in meiner Folterkammer, die ich mit Kleiderbügeln abtreibe,
Brave men get bitch-slapped,
Tapfere Männer werden wie Schlampen geschlagen,
I click-clack, spit fast shit at your six-pack make your ribs crack and cave in (yeah)
Ich klick-klacke, spucke schnellen Scheiß auf dein Sixpack, lasse deine Rippen brechen und einstürzen (yeah)
This is Percee P, every verse with me's like Murder in the First Degree, disperse and flee!
Das ist Percee P, jeder Vers mit mir ist wie Mord ersten Grades, zerstreue dich und fliehe!
[EDAN]
[EDAN]
For any entertainer, I got a torture chamber, torch the flame to scorch and abort the brain
Für jeden Entertainer habe ich eine Folterkammer, entzünde die Flamme, um das Gehirn zu versengen und abzutreiben, meine Süße.
Forcing pain to contort your veins, make a gelatin of a skeleton to support your frame
Zwinge Schmerz, um deine Venen zu verzerren, mache eine Gelatine aus einem Skelett, um deinen Rahmen zu stützen.
Orchestration with adequate manifestation, panic awaits them in an attic or basement,
Orchestrierung mit adäquater Manifestation, Panik erwartet sie auf einem Dachboden oder im Keller.
Ancient bracelets (spikes on the inner perimeter!), grab and jab a knife to give him an enema
Alte Armbänder (Stacheln am inneren Rand!), greife und stoße ein Messer, um ihr einen Einlauf zu verpassen.
In a minute or two, venom is spewed through the lips of a snake that I hit with a rake to aggravate
In ein oder zwei Minuten wird Gift durch die Lippen einer Schlange gespuckt, die ich mit einem Rechen schlage, um sie zu reizen.
(Activate the radioactive waste!) to drown a clown in a bath that assassinates
(Aktiviere den radioaktiven Abfall!), um einen Clown in einem Bad zu ertränken, das meuchelt.
Fascinated with acid, I ate it and hallucinated while I bruised and mutilated your Central Nervous System,
Fasziniert von Säure, ich sie und halluzinierte, während ich dein zentrales Nervensystem verletzte und verstümmelte, meine Liebe.
(Sending nervous victims!) through a mechanism that'll, (bend, tend and twist 'em!)
(Sende nervöse Opfer!) durch einen Mechanismus, der sie (biegt, pflegt und verdreht!).
Shred 'em, behead 'em; before I get 'em I let 'em get a glance at the, two-headed tarantula
Zerfetze sie, köpfe sie; bevor ich sie hole, lasse ich sie einen Blick auf die zweiköpfige Tarantel werfen.
Avalanche and an antler to puncture pant legs, your life span's limited you can't beg
Lawine und ein Geweih, um die Hosenbeine zu durchstechen, deine Lebensspanne ist begrenzt, du kannst nicht betteln, Schätzchen.
I jam dead corpses in hand-fed portions in through the jaws of a man-bred swordfish
Ich stopfe tote Körper in handgefütterten Portionen durch die Kiefer eines von Menschen gezüchteten Schwertfischs.
Altered genetically to have big teeth that kill while the henchmen keep him still!
Genetisch verändert, um große Zähne zu haben, die töten, während die Handlanger ihn ruhig halten!
A secret thrill exists within the mind of a frequent killer skilled at bending rhymes
Ein geheimer Nervenkitzel existiert im Geist eines häufigen Mörders, der geschickt darin ist, Reime zu biegen.
To the shape of an axe, scrape and attack; no escaping the facts, placed in the vat
In die Form einer Axt, kratze und greife an; kein Entkommen vor den Tatsachen, platziert im Bottich.
Where in the neck is a knife that's black and char-broiled, I slit brains, I got gargoyles to spit flames
Wo im Hals ein Messer steckt, das schwarz und geröstet ist, schlitze ich Gehirne auf, ich habe Wasserspeier, um Flammen zu spucken, meine Süße.
Rippin' physical frames and lacing them with spider-bites, remove your legs and make you ride a bike and blow the dynamite!
Zerreiße physische Rahmen und versehe sie mit Spinnenbissen, entferne deine Beine und bringe dich dazu, Fahrrad zu fahren und das Dynamit zu zünden!





Autoren: John Simon, Edan Smith


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.