Eddi Reader - Winter It Is Past - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Winter It Is Past - Eddi ReaderÜbersetzung ins Deutsche




Winter It Is Past
Der Winter ist vorbei
The winter it is past, and the summer comes at last,
Der Winter, er ist vorbei, und der Sommer kommt endlich,
And the small birds are singing in the trees
Und die kleinen Vögel singen in den Bäumen
Now everything is glad, oh but I am very sad,
Nun ist alles froh, oh, aber ich bin sehr traurig,
For my true love is parted from me.
Denn mein Liebster ist von mir getrennt.
The rose upon the briar by the water running clear
Die Rose am Dornbusch beim klar fließenden Wasser
May have charms for the linnet and the bee
Mag Reize haben für den Hänfling und die Biene
Their little loves are blest, ah their little hearts at rest,
Ihre kleine Liebe ist gesegnet, ah, ihre kleinen Herzen sind in Ruh,
But my true love is parted from me
Aber mein Liebster ist von mir getrennt
And all you who are in love, and cannot it remove,
Und all ihr, die ihr verliebt seid und es nicht loswerdet,
I pity all the pains that you endure,
Ich bemitleide all die Schmerzen, die ihr ertragt,
For experience lets me know that your hearts are full of woe,
Denn die Erfahrung lässt mich wissen, dass eure Herzen voller Weh sind,
It's a woe that no mortal can cure.
Es ist ein Weh, das kein Sterblicher heilen kann.
My love is like the sun and the firmament does run
Meine Liebe ist wie die Sonne, die am Firmament ihre Bahn zieht
Forever is constant and true
Für immer ist sie beständig und treu
But his is like the moon, it wanders up and doon,
Aber seine ist wie der Mond, er wandert auf und nieder,
And is every month changing anew.
Und ändert sich jeden Monat aufs Neue.
The winter it is past, and the summer comes at last,
Der Winter, er ist vorbei, und der Sommer kommt endlich,
And the small birds are singing in the trees
Und die kleinen Vögel singen in den Bäumen
Their little loves are blest, ah their little hearts at rest,
Ihre kleine Liebe ist gesegnet, ah, ihre kleinen Herzen sind in Ruh,
But my true love is parted away from me
Aber mein Liebster ist fort von mir
My true love is far away from me.
Mein Liebster ist weit weg von mir.





Autoren: Robert Burns, Eddi Reader, Robert (dp) Burns


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.