Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tere
pyaar
main
jal
raha
hu.
I'm
burning
in
your
love.
Teri
yaad
main
ro
raha
hu.
I'm
crying
in
your
memory.
Teri
neend
ko
sun
raha
hu.
I'm
listening
to
your
sleep.
Tere
khwab
main
so
gaya
hu.
I've
fallen
asleep
in
your
dreams.
Intezar
tha
tere
pyaar
ka
I
was
waiting
for
your
love
Bekaraar
tha
tere
pyaar
ka
I
was
restless
for
your
love
Dil
ki
lagan
kuch
yun
lagi
The
heart's
attachment
became
so
strong
Rangi
ye
sham
dhalne
lagi
This
evening
started
to
set
Tere
pyaar
main
jal
raha
hu.
I'm
burning
in
your
love.
Teri
yaad
main
ro
raha
hu.
I'm
crying
in
your
memory.
Teri
neend
ko
sun
raha
hu.
I'm
listening
to
your
sleep.
Tere
khwab
main
so
gaya
hu.
I've
fallen
asleep
in
your
dreams.
Meri
saanso
main
in
nigaahoon
main
In
every
breath,
in
these
glances
Dil
ki
raahon
main
In
the
paths
of
my
heart
Tum
hi
tum
toh
ho
There's
only
you
Meri
khamoshi,
meri
guftagu,
My
silence,
my
conversation,
Mere
roo
baroo,
tum
hi
tum
to
ho.
My
face
to
face,
there's
only
you.
Judaa
kyun
hue
sochta
hoon
I
keep
thinking
why
we
were
separated
Tujhe
raho
main
dhoondta
hoon
I
keep
searching
for
you
on
the
roads
Tere
pyaar
main
jal
raha
hoon
I'm
burning
in
your
love
Teri
yaad
main
ro
raha
hoon
I'm
crying
in
your
memory
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Van Heusen Jimmy, Cahn Sammy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.