Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Perino
beat)
(перино
бить)
(A-A-A-Angelo)
(ААА-Анджело)
Immer
wenn
du
sagst:
"Es
wird
alles
gut"
Всякий
раз,
когда
вы
говорите:
Все
будет
хорошо
Hab
ich
Angst,
dass
wir
uns
verlier'n,
denn
mein
Herz
bist
du
Я
боюсь,
что
мы
потеряем
друг
друга,
ведь
ты
мое
сердце
Hab
es
oft
versucht,
viel
zu
oft,
denn
nur
du
Пробовал
много
раз,
слишком
много
раз,
потому
что
только
ты
Sagst
immer,
wenn
es
schwer
wird,
du
hast
genug
Всегда
говорите,
что
с
вас
достаточно,
когда
становится
тяжело
Sag
mir
nur,
ob
du
mich
auch
vermisst
Просто
скажи
мне,
если
ты
тоже
скучаешь
по
мне
Wenn
ich
sag:
"Ja,
ich
denk
an
dich"
Когда
я
говорю:
Да,
я
думаю
о
тебе
Liebe
deine
Art,
sag:
"Du
kämpfst
für
mich"
Люби
свой
путь,
скажи:
Ты
борешься
за
меня
Mich
kennt
hier
niemand
so
wie
du
Никто
здесь
не
знает
меня
так,
как
ты
Denn
nur
bei
dir,
Babe,
bin
ich
high
Потому
что
только
с
тобой,
детка,
я
под
кайфом
Nur
bei
dir,
Babe,
vergeht
die
Zeit
Только
с
тобой,
детка,
время
летит
незаметно
Mann,
ich
will
nur
bei
dir
sein
Чувак,
я
просто
хочу
быть
с
тобой
Sind
wir
für
dich
Freunde
oder
liebst
du
mich
auch?
Мы
с
тобой
друзья
или
ты
меня
тоже
любишь?
Wenn
ich
sag:
"Ich
brauch
dich",
sag
mir,
brauchst
du
mich
auch?
Когда
я
скажу:
Ты
мне
нужен,
скажи
мне,
я
тебе
тоже
нужен?
Wenn
du
sagst,
du
glaubst
an
uns,
dann
geb
ich
nicht
auf
Если
ты
скажешь,
что
веришь
в
нас,
то
я
не
сдамся.
Denn
Babe,
du
bist
mein
Feuer,
du
bist
mein
Feuer
Потому
что,
детка,
ты
мой
огонь,
ты
мой
огонь
Denn
Babe,
du
bist
mein
Feuer,
du
bist
mein
Feuer
Потому
что,
детка,
ты
мой
огонь,
ты
мой
огонь
Und
ich
hab
Angst,
dich
zu
verlier'n,
werde
krank,
bist
du
nicht
hier
И
я
боюсь
тебя
потерять,
я
заболею,
если
тебя
не
будет
рядом
Eine
Chance,
es
zu
probier'n
wär
okay
Шанс
попробовать
это
было
бы
хорошо
Und
wenn
ich
schreib
um
kurz
vor
vier,
dann
steh
ich
nachts
vor
deiner
Tür
А
если
я
напишу
незадолго
до
четырех,
то
ночью
буду
у
твоей
двери
Bleibe
wach,
bis
du
kapierst,
dass
du
fehlst
Бодрствуйте,
пока
не
поймете,
что
пропали
без
вести
Immer
wieder
sagst
du,
es
geht
um
mich
Ты
продолжаешь
говорить,
что
это
обо
мне
Sag
mir
nur,
was
grad
mit
uns
ist
Просто
скажи
мне,
что
с
нами
Geb
uns
auf,
doch
ich
leb
für
dich
Откажись
от
нас,
но
я
живу
для
тебя
Kann's
nicht
versteh'n,
ich
glaub
an
uns
Не
могу
этого
понять,
я
верю
в
нас
So
viele
Jahre,
damit
es
passt
Так
много
лет,
чтобы
сделать
его
пригодным
So
viele
Tage,
da
blieb
ich
wach
Столько
дней
я
не
спал
Nur
damit
es
klappt
Просто
чтобы
это
сработало
Sind
wir
für
dich
Freunde
oder
liebst
du
mich
auch?
Мы
с
тобой
друзья
или
ты
меня
тоже
любишь?
Wenn
ich
sag:
"Ich
brauch
dich",
sag
mir,
brauchst
du
mich
auch?
Когда
я
скажу:
Ты
мне
нужен,
скажи
мне,
я
тебе
тоже
нужен?
Wenn
du
sagst,
du
glaubst
an
uns,
dann
geb
ich
nicht
auf
Если
ты
скажешь,
что
веришь
в
нас,
то
я
не
сдамся.
Denn
Babe,
du
bist
mein
Feuer,
du
bist
mein
Feuer
Потому
что,
детка,
ты
мой
огонь,
ты
мой
огонь
Denn
Babe,
du
bist
mein
Feuer,
du
bist
mein
Feuer
Потому
что,
детка,
ты
мой
огонь,
ты
мой
огонь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eddin Pasic, Dominik Perino, Angelo Marco Penna
Album
Lost Tape
Veröffentlichungsdatum
24-02-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.