Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rosemarie Polka
Rosemarie Polka
Rosemarie
polka
Rosemarie
Polka
Wie
is
toch
dat
meisje
met
dat
kuiltje
in
haar
wang,
Rosemarie
Wer
ist
doch
das
Mädchen
mit
dem
Grübchen
in
der
Wange,
Rosemarie?
Wil
je
met
mij
polkadansen
of
ben
jij
soms
bang,
Rosemarie
Willst
du
mit
mir
Polka
tanzen
oder
hast
du
etwa
Angst,
Rosemarie?
Mag
ik
jou
wat
vragen,
vind
je
mij
niet
te
brutaal,
Rosemarie
Darf
ich
dich
was
fragen,
findest
du
mich
nicht
zu
frech,
Rosemarie?
Want
jij
bent
mijn
idi-idiaal,
idi-idiaal,
idi-idiaal
Denn
du
bist
mein
Ide-Ideal,
Ide-Ideal,
Ide-Ideal,
'T
Liefste
meisje
hier
van
allemaal,
Rosemarie
Das
liebste
Mädchen
hier
von
allen,
Rosemarie.
Een
polka
zo
spelen
als
onze
dorpskapel
Eine
Polka
so
zu
spielen
wie
unsere
Dorfkapelle
Dat
schiet
in
de
benen
van
ied're
vrijgezel
Das
geht
in
die
Beine
von
jedem
Junggesellen
En
niemand
blijft
achter,
wanneer
die
dans
begint
Und
niemand
bleibt
zurück,
wenn
dieser
Tanz
beginnt
Uit
al
die
meisjes
zoeken
zij
een
kwiek
en
aardig
kind
Aus
all
den
Mädchen
suchen
sie
ein
flottes
und
nettes
Kind
Ja,
die
daar,
wat
een
kans
Ja,
die
da,
was
für
eine
Chance
Vraag
haar
voor
een
polkadans
Frag
sie
für
einen
Polkatanz
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: M. Harden
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.