Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
the
morning
dew
says
goodbye
to
you
Когда
утренняя
роса
прощается
с
тобой
And
the
sky's
forever
blue
И
небо
вечно
голубое
Blue
wave,
what's
there
to
do
Голубая
волна,
что
же
делать?
Well,
what
do
you
think?
Oh,
my
life
Ну,
что
ты
думаешь?
О,
моя
жизнь,
You're
my
love
supreme,
climax
to
my
dream
Ты
моя
высшая
любовь,
вершина
моей
мечты
And
your
name
sweet
music
sings
И
твое
имя
поет
сладкую
музыку
Blue
wave,
reach
out
to
me
Голубая
волна,
коснись
меня
Well,
it's
a
new
day,
it's
a
new
day
Что
ж,
это
новый
день,
это
новый
день
Blue
waves
of
music
and
of
feelings,
ah
Голубые
волны
музыки
и
чувств,
ах
Feeling
filtering
through
the
atmosphere
Чувства
проникают
сквозь
атмосферу
A
new
day
dawning,
ah,
for
you,
ah
Новый
день
наступает,
ах,
для
тебя,
ах
For
you
and
for
me
Для
тебя
и
для
меня
There's
a
lot
to
do
and
I
want
with
you
Так
много
нужно
сделать,
и
я
хочу
вместе
с
тобой
To
go
on
from
strength
to
strength
Идти
от
силы
к
силе
Blue
wave,
from
before
I've
learnt
my
lesson
Голубая
волна,
прежде
я
усвоил
свой
урок
Well,
what
do
you
think?
Oh,
my
life
Ну,
что
ты
думаешь?
О,
моя
жизнь,
You're
my
love
supreme,
climax
to
my
dream
Ты
моя
высшая
любовь,
вершина
моей
мечты
And
your
name
sweet
music
sings
И
твое
имя
поет
сладкую
музыку
Blue
wave,
reach
out
to
me
Голубая
волна,
коснись
меня
Well,
it's
a
new
day,
it's
a
new
day
Что
ж,
это
новый
день,
это
новый
день
When
the
morning
dew
says
bye-bye
to
you
Когда
утренняя
роса
прощается
с
тобой
And
the
sky's
forever
blue
И
небо
вечно
голубое
Blue
wave,
what's
there
to
do
Голубая
волна,
что
же
делать?
Well,
what
do
you
think?
Oh,
my
life
Ну,
что
ты
думаешь?
О,
моя
жизнь,
When
the
morning
dew
says
goodbye
to
you
Когда
утренняя
роса
прощается
с
тобой
And
the
sky's
forever
blue
И
небо
вечно
голубое
Blue
wave,
what's
there
to
do
Голубая
волна,
что
же
делать?
Well,
what
do
you
think?
Oh,
my
life
Ну,
что
ты
думаешь?
О,
моя
жизнь,
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eddy Grant
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.