Eddy Lover feat. Flex, Joey Montana, El Roockie, Mach & Daddy & Mr. Phillips - En silencio (Remix) [feat. El Roockie, Mach & Daddy & Mr. Phillips] - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

En silencio (Remix) [feat. El Roockie, Mach & Daddy & Mr. Phillips] - Mach & Daddy , El Roockie , Joey Montana , Eddy Lover , FLEX Übersetzung ins Russische




En silencio (Remix) [feat. El Roockie, Mach & Daddy & Mr. Phillips]
Безмолвно (Ремикс) [при участии El Roockie, Mach & Daddy & Mr. Phillips]
Una almohada mojada con lágrimas
Подушка, промокшая от слёз
Que secan mi alma
Высушивает мою душу
Umm um
Мм-м
No recuerdo como sonreír
Не помню, как улыбаться
Y en el intento termino en llanto
А попытка оборачивается рыданьями
Uhh uh
Ох-ох
Y abrazo, la esperanza
И я обнимаю надежду
De que vuelvas por amor y no porque muero en silencio
Что вернёшься по любви, а не потому что я умираю безмолвно
Ahh ah ahh
Ах-ах-ах
En silencio
Безмолвно
No sabes cuánto me haces falta, (uh)
Ты не знаешь, как сильно ты мне нужна (ох)
Estoy en medio de la nada, sin luz
Я посреди пустоты без твоего света
Tanta soledad
Столько одиночества
Me va a matar
Убьёт меня
(ey)
(эй)
Y no se si yo pueda soportar
И не знаю, смогу ли выдержать
(Joe Montana)
(Джо Монтана)
Y dónde está esa estrellita que me diste
И где та звёздочка, что ты дала
Donde esta lo que prometiste
Где то, что ты обещала
Amor para siempre, amor eterno
Любовь навеки, любовь вечную
Y donde está cupido
И где Купидон
Para decirle que se equivocó
Чтоб сказать ему, что он ошибся
Que esta vez su flecha no te dio
Что в этот раз его стрела не попала
nunca me quisiste como te quise yo
Ты никогда не любила так, как любил я
Y eso duele
И это больно
Pero aquí estaré si quieres volver
Но я буду здесь, если захочешь вернуться
Si aún no has olvidado
Если ещё не забыла
Que te quiero
Что люблю тебя
Que sin ti yo estoy perdido
Что без тебя я пропаду
Pero aquí estaré
Но я буду здесь
ehh eh ehh
Эх-эх-эх
Si quieres volver
Если захочешь вернуться
bien sabes que
Ты ведь знаешь
Y si algún día sientes que todavía me extrañas
И если вдруг почувствуешь, что всё ещё скучаешь
Si por casualidad piensas en mi cada mañana
Если случайно думаешь обо мне каждым утром
Y si en el fondo sientes que todavía me amas
И если в глубине души чувствуешь, что всё ещё любишь
Entonces vuelve pronto
Тогда возвращайся скорей
uohhh oh ohh
Уооо-о-оо
Yo no le temo el destino
Я не боюсь судьбы
Yo que por tu cariño
Знаю, что из-за твоей любви
Han surgido nuevos enemigos
Появились новые враги
Que quisieran borrar
Которые хотели стереть
Mi existencia y poderte besar guial
Моё существование и целовать тебя, девочка
Como lo hago yo
Как это делаю я
Aquí en mi corazón
Здесь в моём сердце
Vuelve la tranquilidad
Вернётся спокойствие
Cuando tu cuerpo comienzo a tocar (ya verás)
Когда начну касаться твоего тела (увидишь)
Es algo que y yo no podemos evitar
Это то, что мы с тобой не можем избежать
Aunque exista alguien más
Даже если есть другой
Él tiene que entender
Он должен понять
Que si nos topamos otra vez
Что если мы снова встретимся
Irremediablemente te tiene que perder (bebé)
Неизбежно он тебя потеряет (детка)
Aunque sea unas horas girl
Хотя бы на пару часов, девочка
Porque fui el primero en descubrir piel
Ведь я первый открыл твою кожу
Y cuando llegue así la luz del sol
И когда взойдёт солнце
Podrás correr hacia tu nuevo amor
Сможешь убежать к новой любви
En tu conciencia estará
В твоём сознании останется
Tan solo el hombre que quieres más veras
Лишь мужчина, которого ты хочешь видеть, поймёшь
Y en silencio en tu corazón morirá
И безмолвно в твоём сердце умрёт
Un amor de verdad
Настоящая любовь
Tan libre como el viento
Свободная, как ветер
Te conocí
Я тебя встретил
Y ahora yo no puedo
И теперь не могу
Estar sin ti
Без тебя
Pues eres alguien muy especial
Ведь ты такая особенная
Wuoio
Уоо
Y amarte no lo puedo evitar
И любить тебя я не могу избежать
Mi amor
Любовь моя
Que ironía, cuando tienes lo que quieres
Какая ирония, когда имеешь желанное
Ahí la vida te lastima
Жизнь ранит тебя
Cuando quieres lo que pierdes
Когда теряешь то, что хочешь
Nunca encuentras una salida
Никогда не найти выход
Y tanta soledad
И столько одиночества
Me va a matar
Убьёт меня
Y yo no si lo puedo soportar
И я не знаю, смогу ли вынести
(Baby)
(Детка)
Pasa el tiempo y pasa el tiempo
Время идёт, время идёт
Y te encuentras lejos
А ты далеко
Pasa el tiempo, pasa el tiempo
Время идёт, время идёт
Te quiero aquí
Хочу тебя здесь
Y es que nada, nada, nada
Ведь ничего, ничего, ничего
De lo que pasa a mi alrededor
Из того, что вокруг меня
Es igual si no tengo tus besos y calor
Не важно, если нет твоих поцелуев и тепла
Es que amor amortiguaba
Твоя любовь смягчала
Cualquier mala situación
Любую плохую ситуацию
Y ahora vivo en desesperanza
А теперь живу в безнадёжности
En desesperación
В отчаянии
ohhh ohh
Ооо-оо
En desesperación
В отчаянии
En silencio, baby...
Безмолвно, детка...
Ay nunca había sentido algo así que me hiciera suspirar
О, никогда не чувствовал такого, от чего бы захватывало дух
Después de tanto sufrimiento
После стольких страданий
Luego de tanto dolor
После столькой боли
Después de haberme desahogado
После того, как выплакался
Y con los ojos mojados
И с мокрыми глазами
Siento que se me quebranta hasta la voz
Чувствую, как голос прерывается
Y aunque eso suceda
И пусть это случится
No me arrepiento de enamorarme de ti
Не жалею, что влюбился в тебя
Y aunque sienta que muera
И пусть чувствую, что умираю
Sigo enamorado de ti
Всё ещё влюблён в тебя
Porque me faltas
Потому что ты мне нужна
Es que no vez que ya no quiero sufrir
Разве не видишь, я больше не хочу страдать
No quiero respirar si no estas
Не хочу дышать, если тебя нет
No, no, no, no
Нет, нет, нет, нет
Quizás el tiempo y la distancia me dirán que...
Может, время и расстояние скажут мне, что...
No sabes cuánto me haces falta, (uh)
Ты не знаешь, как сильно ты мне нужна (ох)
Estoy en medio de la nada, sin luz
Я посреди пустоты без твоего света
Tanta soledad, me va a matar
Столько одиночества, убьёт меня
Y no si yo pueda soportar
И не знаю, смогу ли выдержать
¡Pero te amaré!
Но я буду любить тебя!
Y aunque me mate el dolor juraré
И пусть боль убьёт меня, поклянусь
¡Que nunca te olvidaré!
Что никогда не забуду тебя!
Y si más nunca te vuelvo a ver
И если больше не увижу тебя
¡Nunca te olvidaré!
Никогда не забуду тебя!
Mi corazón cada vez late más lento
Моё сердце бьётся всё медленней
Porque muero en silencio (Muero en silencio)
Потому что умираю безмолвно (Умираю безмолвно)
(Predi...)
(Предик...)
Muero en silencio
Умираю безмолвно
(This is the remix)
(Это ремикс)
Ya me siento hasta enfermo por no tenerte a mi lado
Чувствую себя больным без тебя рядом
Siento que me muero por falta de tu amor
Чувствую, что умираю без твоей любви
Le pido a Dios que me chance para tenerte a ti de nuevo
Молю Бога дать шанс вернуть тебя
Aprovecharía cada minuto y segundo del reloj
Использовал бы каждую минуту и секунду на часах
You pick up and left
Ты взяла и ушла
Se llevo mi corazón con usted
Забрала моё сердце с собой
And you left emptiness
И оставила пустоту
¡Bien grande!
Огромную!
(Comeback)
(Вернись)
Please guial vuelve
Пожалуйста, девочка, вернись
I never before you my loving
Никогда до тебя не любил так
Make sure that you never regret
Уверен, ты не пожалеешь
Baby guial come back to me
Детка, девочка, вернись ко мне
How you're gonna leave a man so lonely
Как ты могла оставить мужчину таким одиноким
There's no other woman that could take your place
Нет женщины, что займёт твоё место
Baby come back to me
Детка, вернись ко мне
How you're gonna leave a man so lonely
Как ты могла оставить мужчину таким одиноким
Baby nunca te olvidaré
Детка, никогда не забуду тебя
(Nunca te olvidaré)
(Никогда не забуду тебя)
Wildland Roockie style
Wildland Roockie style
This is the remix
Это ремикс
Predicador
Предиктор
Romantic flow
Романтичный флоу
Match & DADDY
Match & DADDY
This wildland Roockie style
Этот wildland Roockie style
Eddy Lover
Эдди Лавэр
This the remix
Это ремикс
(This is the remix)
(Это ремикс)
Joey Montana
Джо Монтана
Along side Mr. Phillip
Вместе с Мистером Филлипом





Autoren: Victor Edmundo Delgado, Eduardo Enrique Mosquera Salcedo


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.