Eddy Mitchell feat. Arno, Brigitte, Christophe, Julien Clerc, Jacques Dutronc, Thomas Dutronc, Laurent Gerra, Johnny Hallyday, Michel Jonasz, Maxime Le Forestier, Pascal Obispo, Renaud, Sanseverino, William Sheller, Alain Souchon, Laurent Voulzy & Calogero - La même tribu - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




La même tribu
Derselbe Stamm
On est tous issus d'la même tribu
Wir alle stammen vom selben Stamm
Mais on n'a sûrement pas le même totem
Aber wir haben sicher nicht dasselbe Totem
On a tous craqués un jour sur je t'aime
Wir alle sind mal verknallt in "Ich liebe dich"
Dans l'micro c'est bien connu
Im Mikrofon, das ist wohlbekannt
On est tous issus d'la même tribu (issus d'la même tribu)
Wir alle stammen vom selben Stamm (stammen vom selben Stamm)
On a nos manitous nos grands sachems
Wir haben unsere Häuptlinge, unsere großen Weisen
Pour le grand public on est l'star système
Für die Öffentlichkeit sind wir das Starsystem
Des héros vus et connus
Helden, gesehen und bekannt
Toi tu viens des beaux quartiers
Du kommst aus den feinen Vierteln
Moi d'la rue je suis
Ich von der Straße, wo ich geboren wurde
Mais nos sangs sont métissés
Aber unser Blut ist gemischt
Pacifiques ou bien guerriers
Friedfertig oder kriegerisch
On n'a pas le même totem
Wir haben nicht dasselbe Totem
Mais on est de la même veine
Aber wir sind vom selben Schlag
Différents individus
Verschiedene Individuen
Issus de la même tribu
Vom selben Stamm
On a quelque chose de tennessee
Wir haben etwas von Tennessee
De Belle île en mer
Von Belle-Île-en-Mer
Ou de Lucie
Oder von Lucie
Foule sentimentale (femmes, je vous aime)
Sentimentale Menge (Frauen, ich liebe euch)
C'est la vie oh chérie
Das ist das Leben, oh Schatz
On a nos mistrals gagnants
Wir haben unsere Mistral-Winde
Aline sur le sable blanc
Aline auf dem weißen Sand
Mais y a des embouteillages
Aber es gibt Staus
Dans nos coeurs à tous les âges
In unseren Herzen in jedem Alter
Mercenaires sans toi ou ingénus
Söldner ohne dich oder Unschuldige
Tous issus de la même tribu
Alle vom selben Stamm
Nous on est quelque part
Wir wurden irgendwo geboren
Peut être dans une boîte de jazz
Vielleicht in einer Jazz-Bar
Putain tous européens
Verdammt, alle Europäer
Est ce un mal ou un bien
Ist das ein Übel oder ein Segen
Nous on veut que le bonheur
Wir wollen nur das Glück
Peut être en apesanteur
Vielleicht in Schwerelosigkeit
Battez vous vivez d'espoir
Kämpft, lebt von Hoffnung
Comme un manouche sans guitare
Wie ein Zigeuner ohne Gitarre
On est tous issus d'la même tribu
Wir alle stammen vom selben Stamm
Mais on n'a sûrement pas le même totem
Aber wir haben sicher nicht dasselbe Totem
Pour le grand public on est l'star système
Für die Öffentlichkeit sind wir das Starsystem
Des héros vus et connus
Helden, gesehen und bekannt
Moi je suis un homme heureux
Ich bin ein glücklicher Mann
J'vous imite tous quand je veux
Ich imitiere euch alle, wann ich will
Diffèrents individus
Verschiedene Individuen
Oui mais moi j'fais "crack boum hue"
Aber ich mache "krach bumm hui"
Diffèrents individus issus de la même tribu
Verschiedene Individuen vom selben Stamm
Différents individus issus de la même tribu
Verschiedene Individuen vom selben Stamm
Différents individus issus de la même tribu
Verschiedene Individuen vom selben Stamm
Différents individus issus de la même tribu
Verschiedene Individuen vom selben Stamm





Autoren: Pierre Papadiamandis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.