Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toujours Un Coin Qui Me Rappelle - Live Inédit
A Corner That Always Reminds Me - Unreleased Live
Je
marche
seul
le
long
des
rues
I
walk
alone
along
the
streets
Où
nous
allions
tout
deux
avant
Where
we
used
to
go
together
A
chaque
pas
je
me
souviens
With
every
step
I
remember
Comme
on
s'aimait
au
par
avant
How
we
loved
each
other
before
Comment
pouvoir
t'oublié,
il
y
a
toujours
un
coin
qui
me
rappelle
How
can
I
forget
you,
there's
always
a
corner
that
reminds
me
Toujours
un
coin
qui
me
rapelle
Always
a
corner
that
reminds
me
Je
suis
né
pour
t'aimer
et
je
serais
toujours
ainsi
I
was
born
to
love
you
and
I
always
will
Tu
restes
la
vie
de
ma
vie
You
remain
the
love
of
my
life
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Quand
l'aube
revient
mon
pas
m'entraine
When
dawn
returns,
my
steps
draw
me
Où
l'on
allait
danser
le
soir
To
where
we
used
to
dance
at
night
Je
me
revois
là
t'embrassant
I
see
myself
kissing
you
again
Et
serrant
fort
tout
mes
espoirs
And
holding
tight
to
all
my
hopes
Mais
si
ton
coeur
regrette
un
jour
But
if
your
heart
ever
regrets
Ce
grand
amour
que
l'on
vivait
The
great
love
that
we
had
Reviens
alors
dans
cette
endroit
Then
come
back
to
this
place
Où
l'on
allait
et
j'y
serais
Where
we
used
to
go
and
I'll
be
there
Je
n'aimerais
personne
d'autre
I
could
never
love
anyone
else
Je
n'toublierai
pas
pour
une
autre
I
will
never
forget
for
another
Tu
reste
la
vie
de
ma
vie
iiiiiiiiiiiiii
You
remain
the
love
of
my
life
iiiiiiiiiiiiii
Je
n'aimerai
personne
d'autre.
I
will
never
love
anyone
else.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Burt F. Bacharach, Hal David, Ralph Bernet
Album
Olympia 75
Veröffentlichungsdatum
19-01-2004
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.