Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Talla de Tus Vaqueros
Die Größe deiner Jeans
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Te
empeñas
en
ver
el
final
Du
bestehst
darauf,
das
Ende
zu
sehen
De
algo
que
acaba
de
empezar
Von
etwas,
das
gerade
erst
begann
Abre
la
puerta
que
vengo
con
ganas
de
entrar
Öffne
die
Tür,
ich
komme
mit
Lust
rein
En
las
mejores
historias
In
den
besten
Geschichten
La
trama
es
la
parte
mas
corta
Ist
die
Handlung
der
kürzeste
Teil
No
tengo
un
guión
preparado
Ich
habe
kein
Skript
vorbereitet
Voy
a
imporvisar
Ich
werde
improvisieren
Envuelto
de
urgencia
algun
te
quiero
Eingehüllt
in
Dringlichkeit,
ein
"Ich
liebe
dich"
Debo
aprender
a
querer
menos
Ich
muss
lernen,
weniger
zu
lieben
Cambiar
el
idioma
en
cada
beso
Die
Sprache
bei
jedem
Kuss
wechseln
Y
quiero
lo
que
no
necesito
Und
ich
will,
was
ich
nicht
brauche
Y
no
quiero,
querer
lo
que
quiero
Und
ich
will
nicht
wollen,
was
ich
will
Y
espero
que
el
tiempo
se
lleve
este
invierno
Und
hoffe,
die
Zeit
nimmt
diesen
Winter
mit
Saber
la
talla
de
tus
vaqueros
Die
Größe
deiner
Jeans
wissen
Y
quiero
lo
que
no
necesito
Und
ich
will,
was
ich
nicht
brauche
Y
no
quiero,
querer
lo
que
quiero
Und
ich
will
nicht
wollen,
was
ich
will
Y
espero
que
el
tiempo
se
lleve
este
invierno
Und
hoffe,
die
Zeit
nimmt
diesen
Winter
mit
Saber
la
talla
de
tus
vaqueros
Die
Größe
deiner
Jeans
wissen
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Entre
copas
nos
contamos
derrotas
Zwischen
Gläsern
erzählen
wir
von
Niederlagen
Vamos
a
hablar
de
esto
sin
ropa
Lass
uns
darüber
ohne
Kleidung
reden
Entre
tu
y
yo
hace
meses
que
pasan
cosas
Zwischen
dir
und
mir
passieren
seit
Monaten
Dinge
La
vida
es
un
pequeño
teatro
Das
Leben
ist
ein
kleines
Theater
Nosotros
actores
de
reparto
Wir
sind
Nebendarsteller
Olvidemos
todos
los
dramas
del
pasado
Vergessen
wir
alle
Dramen
der
Vergangenheit
Envuelto
de
urgencia
algun
te
quiero
Eingehüllt
in
Dringlichkeit,
ein
"Ich
liebe
dich"
Debo
aprender
a
querer
menos
Ich
muss
lernen,
weniger
zu
lieben
Cambiar
el
idioma
en
cada
beso
Die
Sprache
bei
jedem
Kuss
wechseln
Y
quiero
lo
que
no
necesito
Und
ich
will,
was
ich
nicht
brauche
Y
no
quiero,
querer
lo
que
quiero
Und
ich
will
nicht
wollen,
was
ich
will
Y
espero
que
el
tiempo
se
lleve
este
invierno
Und
hoffe,
die
Zeit
nimmt
diesen
Winter
mit
Saber
la
talla
de
tus
vaqueros
Die
Größe
deiner
Jeans
wissen
Y
quiero
lo
que
no
necesito
Und
ich
will,
was
ich
nicht
brauche
Y
no
quiero,
querer
lo
que
quiero
Und
ich
will
nicht
wollen,
was
ich
will
Y
espero
que
el
tiempo
se
lleve
este
invierno
Und
hoffe,
die
Zeit
nimmt
diesen
Winter
mit
Saber
la
talla
de
tus
vaqueros
Die
Größe
deiner
Jeans
wissen
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Di
riri
ram
dumdero
rero
rero
re
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Diego Ojeda Sánchez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.