Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
City
lights
are
calling
Городские
огни
зовут,
Slowly
coming
back
to
life
Медленно
возвращаясь
к
жизни,
Speeding
in
the
fast
lane
Мчусь
по
скоростной
полосе,
Mama
let
us
waste
no
time
Мама,
не
будем
терять
ни
секунды.
Devil
in
the
doorway
Дьявол
в
дверях,
Selling
any
kind
of
hell
Продаёт
любой
вид
ада,
We're
just
coming
out
to
play
the
game
Мы
просто
вышли
поиграть
в
игру,
We
never
cry
for
love
Мы
никогда
не
плачем
о
любви.
We're
superheroes
Мы
супергерои,
We
are
back
where
we
belong
Мы
вернулись
туда,
где
нам
место,
We
never
cry
for
pain
Мы
никогда
не
плачем
от
боли.
We're
superheroes
Мы
супергерои,
Man
can
stand
where
he
belong
Мужчина
может
стоять
там,
где
ему
место.
Way
to
long
I've
tried
to
be
Слишком
долго
я
пытался
быть
What
I
could
never
be
Тем,
кем
я
никогда
не
мог
быть.
For
too
long
you've
rolled
the
dice
Слишком
долго
ты
бросала
кости,
But
you
can't
control
me
Но
ты
не
можешь
управлять
мной.
I
ain't
talking
'bout
romance
Я
не
говорю
о
романтике,
You
may
fit,
a
love
may
chance
Ты
можешь
подойти,
любовь
может
случиться,
Anyway
it's
a
just
game
we
play
В
любом
случае,
это
просто
игра,
в
которую
мы
играем.
We
never
cry
for
love
Мы
никогда
не
плачем
о
любви.
We're
superheroes
Мы
супергерои,
We
are
back
where
we
belong
Мы
вернулись
туда,
где
нам
место,
We
never
cry
for
pain
Мы
никогда
не
плачем
от
боли.
We're
superheroes
Мы
супергерои,
Man
can
stand
where
he
belong
Мужчина
может
стоять
там,
где
ему
место.
We
never
cry
for
love
Мы
никогда
не
плачем
о
любви.
Man
can
stand
where
he
belong
Мужчина
может
стоять
там,
где
ему
место.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Sammet Tobias, Ludwig Jens
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.