Edi Rock, Calado & Don Pixote - Salve Negoo - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Salve Negoo - Calado , Edi Rock , Don Pixote Übersetzung ins Deutsche




Salve Negoo
Hallo Nego
Demorô
Warte
É da pesada como o bairro ensinou
Ist heavy wie's das Viertel gelehrt hat
Nas palavras a idéia que o nego cantou
In Worten die Idee, die der Nego sang
Salve nego
Hallo Nego
O sonho da função que chegou
Der Traum der Position, die kam
Ecoando da senzala para o mundo inteiro
Hallt von der Senzala in die ganze Welt
Dom pixote edi rock com o time ponta firme
Dom Pixote, Edi Rock mit der festen Spitze
Oeste norte nos bote arriscou
Westen Norden im Boot riskierten
Sem limite para os fortes sem corte
Ohne Limit für die Starken ohne Schnitt
Medo não é comigo eu vou buscar os loko corre
Angst ist nichts für mich, ich hol die Verrückten, los
muito tem sofrido robin hood para os pobres
Lang hat er gelitten, Robin Hood für die Armen
Divide o malote o terror do povo nobre deixa os bico em choque
Teilt die Beute, der Schrecken der Noblen, lässt die Schnauzen schockiert
Negro sofre o bem quer ou canta ou pega o cofre
Negro leidet, will das Gute, singt oder knackt den Tresor
Nas palavras a idéia tem resolve sem revólver
In Worten die Idee, klärt ohne Revolver
Sub mundo ação to em campo quero a taça
Subwelt Aktion, ich bin im Feld, will den Pokal
Não sou segundo nesse mundo os fracos não tem lucro.
Bin nicht Zweiter hier, Schwache haben kein Gewinn
Tenho tudo o que busco to pra ganhar fez no estudo
Hab alles was ich such, bin hier um zu gewinnen, durch Studium
No jogo tem vitória sem assunto
Im Spiel gibt's Sieg ohne Diskussion
Então ecoa da senzala para o mundo
Also dann, hallt von der Senzala in die Welt
Favela é minha casa eu a honro com orgulho
Favela ist mein Zuhaus, ich ehre sie mit Stolz
O que o negro canta bom fruto amadurece
Was der Negro singt, trägt Frucht, reift
De mili vem nos bailes da pesada o povo cresce
Von Milí kommt in die Bälle der Schweren, das Volk wächst
Se for pa desenvolver, liga nóis
Wenn's um Entwicklung geht, ruf uns
E vai ser o barato é progressão morô irmão?
Und es wird abgehen, Fortschritt, klar, Bruder?
Nascido em são miguel a mente é cruel
Geboren in São Miguel, der Verstand ist kalt
Caladro a minha marca nas ruas daqui
Calado, mein Zeichen in den Straßen von hier
Se o negro cantou eu canto também
Wenn der Negro sang, sing ich auch
Eu uso funk eu canto rap e se é de milidias os cabelo black
Ich nutze Funk, ich rappe, und wenn's von Milícias ist, die Black-Haare
As smoke as madrugada nos centros baile várias gatas
Die Nächte, die Morgen, in den Zentren, Bälle, viele Frauen
Hoje o caminho pra mim é cosa nostra
Heute ist der Weg für mich Cosa Nostra
Se for por nóis eu dou até tiro é mil grau não tem pra ninguém
Wenn's um uns geht, geb ich sogar Schüsse, ist krass, für niemanden
Vem com nóis também usar poucas palavras as que faz bem negô
Komm mit uns, nutz nur wenige Worte, die gut tun, Nego
Ah na flor foi além edi rock pixote vish clic beng
Ah, in Flor ging's weit, Edi Rock, Pixote, bumm, Clic Beng
Demorô
Warte
É da pesada como o bairro ensinou
Ist heavy wie's das Viertel gelehrt hat
Nas palavras a idéia que o nego cantou
In Worten die Idee, die der Nego sang
Salve nego
Hallo Nego
O sonho da função que chegou
Der Traum der Position, die kam
Ecoando da senzala para o mundo inteiro
Hallt von der Senzala in die ganze Welt
Negro cantou ho a minha mente abalou
Negro sang, ho, mein Geist erschüttert
Música no ar pra salvar na guerra e no amor
Musik in der Luft, um zu retten im Krieg und in Liebe
Ele mostrou quando chegou a palavra antiga
Er zeigte, als er kam, das alte Wort
Hoje eu tenho orgulho do que sou o que eu tenho na vida
Heute bin ich stolz auf das, was ich bin, was ich habe im Leben
Cabeça erguida a idéia é fortalecer aqueles
Kopf hoch, die Idee ist, die zu stärken
Que precisam da palavra pra não morrer
Die das Wort brauchen, um nicht zu sterben
Morrer de bala ou num vacilo então não mexa
Sterben durch Kugeln oder in 'nem Fehler, also fass
Com pólvora irmão eu sugiro
Nicht an Pulver, Bruder, rat ich dir
Respeite o seu pai respeite a sua mãe
Respektier deinen Vater, respektier deine Mutter
Marrecos das ruas o qual você se opõe
Enten der Straßen, denen du dich widersetzt
Cuide da família e cuide sempre o seu melhor
Kümmere dich um die Familie und immer um dein Bestes
Se não for pra ajudar não atrapalhe e veja
Wenn du nicht hilfst, störe nicht und schau nur
O que o crime fez com vários manos
Was das Verbrechen mit vielen Brüdern gemacht hat
Não deixe ele te arrastar no mesmo plano
Lass es dich nicht in denselben Plan ziehen
Plano de ambição, plano de traição
Plan des Ehrgeizes, Plan des Verrats
Plano de quem tem tudo isso na mão
Plan von denen, die alles in der Hand haben
Em questão em fração de segundos
Im Bruchteil von Sekunden
cai armaram pegaram levaram
Fällst du, sie legten dich rein, schnappten dich, nahmen dich mit
Sei pra onde vai, vai pra um lugar onde a liberdade é cara
Ich weiß, wohin du gehst, an einen Ort, wo Freiheit teuer ist
Vai pra um lugar onde a saudade não para e é raro
Gehst an einen Ort, wo Sehnsucht nicht endet und selten
Cada vez mais rara a palavra liberdade
Jedes Mal seltener das Wort Freiheit
Respeito amor é pra poucos
Respekt Liebe ist für wenige
Um mundo de loucos vamo nessa
Eine Welt von Verrückten, lass uns gehen
Constante eu trafico a idéia
Ständig verbreite ich die Idee
O rap é meu flagrante
Rap ist mein Beweis
Demorô
Warte
É da pesada como o bairro ensinou
Ist heavy wie's das Viertel gelehrt hat
Nas palavras a idéia que o nego cantou
In Worten die Idee, die der Nego sang
Salve nego
Hallo Nego
O sonho da função que chegou
Der Traum der Position, die kam
Ecoando da senzala para o mundo inteiro
Hallt von der Senzala in die ganze Welt





Autoren: Edi Rock


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.