Edith Márquez - Adiós - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Adiós - Edith MárquezÜbersetzung ins Deutsche




Adiós
Abschied
Contigo la vida es mucho mejor
Mit dir ist das Leben viel besser
Contigo al ayer le dije adiós
Mit dir habe ich dem Gestern Lebewohl gesagt
Tu has hecho que mi aliento sea viento
Du hast meinen Atem zum Wind gemacht
Y que mi corazón hoy tenga nueva voz
Und dass mein Herz heute eine neue Stimme hat
Adiós a la vida sin vida
Abschied vom leblosen Leben
A las viejas heridas
Den alten Wunden
A el cruel desamor
Dem grausamen Liebeskummer
Adiós, a Dios gracias le digo
Abschied, Gott danke ich
Porque estás tu conmigo
Weil du bei mir bist
Como un nuevo sol
Wie eine neue Sonne
Contigo no tengo miedo a la verdad
Mit dir habe ich keine Angst vor der Wahrheit
Y te entrego sin temor mis ganas de amar
Und ich gebe dir ohne Furcht meinen Wunsch zu lieben
Puedo colgarme de la luna
Ich kann mich am Mond festhalten
Y girar en cada beso
Und mich in jedem Kuss drehen
De mi no puedes escapar
Von mir kannst du nicht entkommen
Porque de mi, mi amor estás preso
Denn von mir, mein Liebster, bist du gefangen
Adiós a la vida sin vida
Abschied vom leblosen Leben
A las viejas heridas
Den alten Wunden
A el cruel desamor
Dem grausamen Liebeskummer
Adiós, a Dios gracias le digo
Abschied, Gott danke ich
Porque estás tu conmigo corazón
Weil du bei mir bist, mein Herz
Como un nuevo sol
Wie eine neue Sonne





Autoren: Alberto Sanchez Lopez


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.