Edith Piaf - La Julie Jolie - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

La Julie Jolie - Edith PiafÜbersetzung ins Russische




La Julie Jolie
Красотка Джули
À la luée de la Saint-Jean
В ночь на день Святого Джона,
Un fermier qui se raclait des rentes
Один фермер, что скопил деньжат
Dans le champ de misère des pauvres gens
На ниве горькой доли бедняков,
Alla s'enquérir d'une servante
Пошёл искать себе служанку.
Après avoir hoché longtemps
Искал он долго, и, наконец,
Pour quatre paires de sabiots par an
За кров, еду и башмаки,
Avec la croûte, et puis le logement
Что дважды в год менял на новые,
Il fit embauche de la Julie
Он взял в услужение Джули,
La Julie qu'était si jolie
Джули, что так была красива...
Il l'employa sans un brin de repos
Работал он её, не зная сна,
Du fin matin à la nuit grande
С рассветной ранью до зари,
À mener pâturer les bestiaux
Пасти скотину посылал,
Dans l'herbe déleudée de la lande
На выжженную солнцем пустошь.
Mais v'là qu'il part un jour, le bon Dieu
Но как-то раз, под хмельком,
Ayant trop bu, s'épouse, Adieu
От выпитого всласть вина,
Il se sentit devenir amoureux
Почувствовал он в сердце томленье,
Et sauta dans le lit de la Julie
И прыгнул в постель к Джули,
La Julie qu'était si jolie
К Джули, что так была красива...
Depuis ce jour, devenu fou d'amour
C той поры, сраженный love story,
Il t'y paya des amusettes
Он задаривал её подарками,
Des affutiaux que l'orfève du bourg
Серьгами, что ювелир столичный
On compte toujours des yeux de la tête
Вам описать бы смог в стихах,
Puis vendit brêmailles et genêts
Потом продал он стадо и лес,
Vendit sa lande et son troupet
Продал свой дом и весь свой скот,
À seule fin de se faire des jaunets
Лишь для того, чтоб день за днём,
Pour mettre dans le bas blanc de la Julie
Класть золотые в чулки Джули,
La Julie qu'était si jolie
Джули, что так была красива...
Si bien qu'un coup qu'il eut plus rien
И вот, однажды, разорившись в конец,
Il eut vendu jusqu'à sa ferme
Он продал даже и свою ферму,
À le mit dehors au vent du chemin
И выгнан был на улицу, как пёс,
Comme un gars qui paie plus son terme
Не заплативший вовремя подать,
Mais ce jour-là c'était la Saint-Jean
Но в этот день, был праздник Ивана,
Pour quatre paires de sabiots par an
И за еду, кров и башмаки,
Avec la croûte et puis le logement
Что дважды в год менял на новые,
Il s'embaucha chez la Julie
Пошёл в услужение к Джули,
La Julie q'était si jolie
К Джули, что так была красива...





Autoren: Leo Daniderff, Gaston Coute


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.