Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
candystripe
legs
the
spiderman
comes
На
полосатых,
как
леденец,
ногах
приходит
человек-паук
Softly
through
the
shadow
of
the
evening
sun
Тихо
сквозь
тень
вечернего
солнца
Stealing
past
the
windows
of
the
blissfully
dead
Крадется
мимо
окон
блаженно
мертвых
Looking
for
the
victim
shivering
in
bed
Ища
жертву,
дрожащую
в
постели
Searching
out
fear
in
the
gathering
gloom
and
Выискивая
страх
в
сгущающейся
мгле
и
A
movement
in
the
corner
of
the
room!
Движение
в
углу
комнаты!
And
there
is
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
поделать
When
I
realise
with
fright
Когда
с
ужасом
понимаю
That
the
spiderman
is
having
me
for
dinner
tonight!
Что
человек-паук
ужинает
мной
сегодня
ночью!
Quietly
he
laughs
and
shaking
his
head
Тихо
он
смеется
и
качая
головой
Creeps
closer
now
Подкрадывается
ближе
Closer
to
the
foot
of
the
bed
Ближе
к
изножью
кровати
And
softer
than
shadow
and
quicker
than
flies
И
мягче
тени
и
быстрее
мух
His
arms
are
all
around
me
and
his
tongue
in
my
eyes
Его
руки
обнимают
меня,
а
язык
в
моих
глазах
"Be
still
be
calm
be
quiet
now
my
precious
boy
"Не
двигайся,
успокойся,
тише
теперь,
мой
драгоценный
мальчик"
Don't
struggle
like
that
or
I
will
only
love
you
more"
Не
сопротивляйся
так,
или
я
буду
любить
тебя
еще
больше
For
it's
much
too
late
to
get
away
or
turn
on
the
light
Потому
что
уже
слишком
поздно
убегать
или
включать
свет
The
spiderman
is
having
you
for
dinner
tonight
Человек-паук
ужинает
тобой
сегодня
And
I
feel
like
I'm
being
eaten
И
я
чувствую,
как
меня
едят
By
a
thousand
million
shivering
furry
holes
Тысяча
миллионов
дрожащих
мохнатых
дыр
And
I
know
that
in
the
morning
I
will
wake
up
И
я
знаю,
что
утром
я
проснусь
In
the
shivering
cold
В
дрожащем
холоде
And
the
spiderman
is
always
hungry...
И
человек-паук
всегда
голоден...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Gallup Simon Johnathon, Smith Robert James, Tolhurst Laurence Andrew, Bransby Williams Boris Peter, O'donnell Roger, Thompson Paul Stephen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.