Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quiero Que Me Hagas El Amor - Apasionada Tour Live Version
Ich will, dass du mich liebst - Live-Version der Apasionada-Tour
"No
necesariamente
"Es
muss
nicht
unbedingt
Tiene
que
ser
ahora
jetzt
sein
No
necesariamente
Es
muss
nicht
unbedingt
Tiene
que
ser
urgente
dringend
sein
Pero
una
furia
loca
Aber
eine
wilde
Wut
De
mi
sangre
ardiente
meines
brennenden
Blutes
Que
sera,
que
sera
Was
wird
es
sein,
was
wird
es
sein
Que
sera,
sera
el
amor?
Was
wird
es
sein,
wird
es
Liebe
sein?
No
necesariamente
Es
muss
nicht
unbedingt
Tiene
que
ser
a
prisa
eilig
sein
Pero
hoy
quiero
abrazarte
Aber
heute
möchte
ich
dich
umarmen
Perderme
en
tu
sonrisa
Mich
in
deinem
Lächeln
verlieren
Hazme
llegar
al
cielo
Bring
mich
zum
Himmel
Con
un
latido
eterno
Mit
einem
ewigen
Herzschlag
Lento,
lento
Langsam,
langsam
Quiero
que
tu
me
ames
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
COmo
si
fuera
unica
Als
wäre
ich
einzigartig
Quiero
que
me
acorrales
Ich
will,
dass
du
mich
bedrängst
En
el
rincon
mas
intimo
In
der
intimsten
Ecke
Y
enredada
a
tu
cuerpo
Und
an
deinen
Körper
geschmiegt
Te
robare
el
aliento
werde
ich
dir
den
Atem
rauben
Y
es
que
Und
es
ist
so,
dass
Quiero
que
me
hagas
el
amor
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
Quiero
que
me
hagas
el
amor
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
No
necesariamente
Es
muss
nicht
unbedingt
Tiene
que
ser
perfecto
perfekt
sein
Deja
volar
tu
alma
Lass
deine
Seele
fliegen
Entre
el
amor
y
el
sexo
Zwischen
Liebe
und
Sex
Bajo
esta
luna
blanca
Unter
diesem
weißen
Mond
Lanza
feliz
mi
cuerpo
Wirf
meinen
Körper
glücklich
No
necesariamente
Es
muss
nicht
unbedingt
Tiene
que
ser
legitimo
rechtmäßig
sein
Quiero
entregarme
toda
Ich
möchte
mich
ganz
hingeben
Y
que
sea
reciproco
Und
dass
es
gegenseitig
ist
Hazme
temblar
el
alma
Lass
meine
Seele
erbeben
Hasta
la
luz
Bis
zum
Licht
Del
alba
der
Morgendämmerung
Furia,
calma,
furia,
calma,
furia
Wut,
Ruhe,
Wut,
Ruhe,
Wut
Quiero
que
tu
me
ames
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
Como
si
fuera
unica
Als
wäre
ich
einzigartig
Quiero
que
me
acorrales
Ich
will,
dass
du
mich
bedrängst
En
el
rincon
mas
intimo
In
der
intimsten
Ecke
Y
enredada
a
tu
cuerpo
Und
an
deinen
Körper
geschmiegt
Te
robare
el
aliento
werde
ich
dir
den
Atem
rauben
Y
es
que
Und
es
ist
so,
dass
Quiero
que
me
hagas
el
amor
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
Quiero
que
me
hagas
el
amor
Ich
will,
dass
du
mich
liebst
Quiero
que
me
hagas
el
amor,
el
amor,
el
amor
Ich
will,
dass
du
mich
liebst,
mich
liebst,
mich
liebst
Quiero
que
me
hagas
el
amor,
el
amor,
el
amor"
Ich
will,
dass
du
mich
liebst,
mich
liebst,
mich
liebst"
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis Angel Marquez
Album
La Diva
Veröffentlichungsdatum
29-03-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.