Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Frittata E' Fatta
Яичница готова
Detta
così
non
sembra
Сказано
так,
словно
Niente
di
eccezionale
Ничего
особенного,
Ma
la
notizia
corre
e
arriva
al
di
là
del
mare
Но
новость
летит
и
доходит
до
другого
берега
моря,
Fino
ai
nostri
parenti,
partiti
coi
bastimenti
До
наших
родственников,
уехавших
на
кораблях.
Lì
dove
l'Italia
Туда,
где
Италию
La
chiamano
ancora
patria
Всё
ещё
называют
родиной,
Ed
ogni
notte
la
sognano
И
каждую
ночь
они
видят
её
во
сне
Con
la
speranza
di
ritornare
С
надеждой
вернуться.
A
questo
punto
la
notizia
è
ufficiale:
la
frittata
è
fatta!
К
этому
моменту
новость
официальная:
яичница
готова!
Allegramente,
col
consenso
generale:
la
frittata
è
fatta!
Радостно,
с
всеобщим
согласием:
яичница
готова!
Tra
guastatori
e
giudici
d'assalto
Среди
вредителей
и
судей
нападения,
Tra
sceneggiate
ed
indici
d'ascolto
Среди
спектаклей
и
рейтингов
прослушивания,
Praticamente
la
frittata
è
fatta,
paesà!
Практически,
яичница
готова,
земляк!
Era
nell'aria,
edizione
straordinaria:
la
frittata
è
fatta!
Это
витало
в
воздухе,
экстренный
выпуск
новостей:
яичница
готова!
E
in
un
momento
non
te
ne
sei
reso
conto:
la
frittata
è
fatta!
И
в
один
миг
ты
не
заметил:
яичница
готова!
Fra
concorrenti,
ballerine
e
mostri
Среди
конкурсантов,
балерин
и
чудовищ,
Autorità
e
consigli
per
gli
acquisti
Авторитетов
и
советов
по
покупкам,
Praticamente
la
frittata
è
fatta,
paesà!
Практически,
яичница
готова,
земляк!
The
egg
is
broken,
broken
Яйцо
разбито,
разбито,
The
radio
has
spoken,
spoken
Радио
сказало,
сказало,
The
news
is
written,
written
Новости
написаны,
написаны,
Italian
chicken,
chicken
Итальянская
курочка,
курочка,
The
egg
is
broken,
broken
Яйцо
разбито,
разбито,
Oh,
what
a
shame!
О,
какой
позор!
Semplicemente,
come
se
non
fosse
niente,
la
frittata
è
fatta!
Просто,
как
ни
в
чём
не
бывало:
яичница
готова!
Allegramente,
nonostante
il
presidente,
la
frittata
è
fatta!
Радостно,
несмотря
на
президента:
яичница
готова!
E
tra
indagini
ed
accertamenti
И
среди
расследований
и
проверок,
E
ricchi
premi
ai
partecipanti
И
богатых
призов
участникам,
Allegramente,
la
frittata
è
fatta,
paesà!
Радостно,
яичница
готова,
земляк!
Padova
e
a
Milano
Падуя
и
Милан,
Trieste,
Brindisi
e
Messina
Триест,
Бриндизи
и
Мессина,
Se
vai
a
Roma
eterna
Если
поедешь
в
вечный
Рим,
Mandami
una
cartolina
Пришли
мне
открытку.
Praticamente,
allegramente,
in
un
istante:
la
frittata
è
fatta!
Практически,
радостно,
в
одно
мгновение:
яичница
готова!
Tra
l'Avvenire,
l'Unità,
l'Indipendente,
la
frittata
è
fatta!
Между
"Авенире",
"Унита",
"Индепенденте":
яичница
готова!
E
tra
dibattiti
e
ringraziamenti
И
среди
дебатов
и
благодарностей,
E
tanti
applausi
per
tutti
quanti
И
множества
аплодисментов
всем,
Allegramente,
la
frittata
è
fatta,
paesà!
Радостно,
яичница
готова,
земляк!
The
egg
is
broken,
broken
Яйцо
разбито,
разбито,
The
radio
has
spoken,
spoken
Радио
сказало,
сказало,
The
news
is
written,
written
Новости
написаны,
написаны,
Italian
chicken,
chicken
Итальянская
курочка,
курочка,
The
egg
is
broken,
broken
Яйцо
разбито,
разбито,
Oh,
what
a
shame!
О,
какой
позор!
E
sembra
un
titolo
di
poco
conto:
la
frittata
è
fatta!
И
кажется,
заголовок
неважный:
яичница
готова!
Ma
la
notizia
fa
notizia
in
tutto
il
mondo:
la
frittata
è
fatta!
Но
новость
становится
новостью
по
всему
миру:
яичница
готова!
E
tra
rimpianti
e
finti
svenimenti
И
среди
сожалений
и
притворных
обмороков,
Saluti
e
baci
a
tutti
quanti
Приветы
и
поцелуи
всем,
Praticamente,
la
frittata
è
fatta
Практически,
яичница
готова,
Praticamente,
la
frittata
è
fatta
Практически,
яичница
готова,
Praticamente,
la
frittata
è
fatta,
paesà!
Практически,
яичница
готова,
земляк!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Edoardo Bennato
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.