Eduardo Costa - Me Dê uma Chance - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Me Dê uma Chance - Eduardo CostaÜbersetzung ins Russische




Me Dê uma Chance
Дай мне шанс
Tentei fugir e te esquecer
Я пытался сбежать и забыть тебя
Mas todo amor pra mim lembra você
Но вся любовь напоминает о тебе
Na hora de dormir, chego a sonhar
Перед сном я погружаюсь в мечты
Que você me pede pra te amar
Где ты просишь моей любви
Quis resistir, gostar de alguém
Хотел сопротивляться, влюбиться в другую
Mas o meu coração não quis ninguém
Но сердце моё отвергло всех
Por causa de nós dois, eu sofri demais
Из-за нашей любви я настрадался сполна
Sozinho descobri que falta você faz
Одинок, я понял: ты мне нужна
Como me acostumar sem te tocar?
Как привыкнуть без твоих прикосновений?
Juro, não pra viver sem seu olhar
Клянусь, без твоих глаз нет жизни моей
Desculpe se eu nada fiz pra impedir
Прости, что не сделал всего, чтоб удержать
Doeu demais em mim te ver partir
Уход твой причинил невыносимую боль
Me uma chance, vai ser melhor que antes
Дай мне шанс, будет лучше, чем прежде
Quem ama sempre sabe perdoar
Кто любит умеет прощать
Com você distante, a saudade nunca chega ao fim
Без тебя тоска никогда не пройдёт
Volta e traz de novo o seu amor pra mim
Вернись, подари свою любовь вновь
Como me acostumar sem te tocar?
Как привыкнуть без твоих прикосновений?
Juro, não pra viver sem seu olhar
Клянусь, без твоих глаз нет жизни моей
Desculpe se eu nada fiz pra impedir
Прости, что не сделал всего, чтоб удержать
Doeu demais em mim te ver partir
Уход твой причинил невыносимую боль
Me uma chance, vai ser melhor que antes
Дай мне шанс, будет лучше, чем прежде
Quem ama sempre sabe perdoar
Кто любит умеет прощать
Com você distante, a saudade nunca chega ao fim
Без тебя тоска никогда не пройдёт
Volta e traz de novo o seu amor pra mim
Вернись, подари свою любовь вновь
Me uma chance, vai ser melhor que antes
Дай мне шанс, будет лучше, чем прежде
Quem ama sempre sabe perdoar
Кто любит умеет прощать
Com você distante, a saudade nunca chega ao fim
Без тебя тоска никогда не пройдёт
Volta e traz de novo o seu amor pra mim
Вернись, подари свою любовь вновь
Volta e traz de novo o seu amor pra mim
Вернись, подари свою любовь вновь
Volta e traz de novo o seu amor pra mim
Вернись, подари свою любовь вновь
Seu amor pra mim
Любовь твою мне





Autoren: Cesar Augusto Saud Abdala, Carlos Roberto Piazzoli


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.