Edwin Luna y La Trakalosa de Monterrey - Si Te Vuelves A Enamorar (En Vivo) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Si Te Vuelves A Enamorar (En Vivo)
Если ты снова влюбишься (Вживую)
Corazón, no seas así
Сердце, не будь такой
Fíjate de quién te enamoras
Посмотри, в кого ты влюбляешься
Date cuenta una vez más
Опомнись еще раз
Un amor has perdido y le lloras
Ты потеряла любовь и по ней плачешь
Es que no te sabes medir
Ты просто не умеешь себя оценивать
Todo de ti lo entregas
Всю себя отдаешь
Y el amor que alivió tus heridas
А любовь, которая исцелила твои раны,
Al final te dejó una más
В конце концов, оставила тебе еще одну
Si te vuelves a enamorar
Если ты снова влюбишься,
Corazón, no quiero verte llorar
Сердце, я не хочу видеть твои слезы
Porque tus penas son las mías también
Потому что твоя боль это и моя боль тоже
Y no soportaría una más
И я бы не выдержал еще одну
Si te vuelves a enamorar
Если ты снова влюбишься,
Es mejor que sea la última vez
Лучше, чтобы это было в последний раз
Para evitar la equivocación
Чтобы избежать ошибки
Corazón, ya sabes qué hacer
Сердце, ты уже знаешь, что делать
Y esto es Edwin Luna
И это Эдвин Луна
Y La Trakalosa de Monterrey
И La Trakalosa de Monterrey
Ándale corazón, ya no te equivoques
Ну же, сердце, больше не ошибайся
Que esto es con Grupo Bronco
Это вместе с Grupo Bronco
¡Échale maestro Lupe!
Давай, маэстро Лупе!
Corazón, entiéndelo bien
Сердце, пойми это хорошо
El amor no es como pensabas
Любовь это не то, что ты думала
Hay quien sabe herir por herir
Есть те, кто умеет ранить просто так,
Y que no da nada por nada
И не дает ничего взамен
Tentaciones encontrarás
Искушения ты найдешь
Aquí y allá, donde quiera existen
Здесь и там, они везде существуют
Echa mano de tu experiencia
Пользуйся своим опытом
Ten cuidado de no caer
Будь осторожна, чтобы не упасть
Si te vuelves a enamorar
Если ты снова влюбишься,
Corazón, no quiero verte llorar
Сердце, я не хочу видеть твои слезы
Porque tus penas son las mías también
Потому что твоя боль это и моя боль тоже
Y no soportaría una más
И я бы не выдержал еще одну
Si te vuelves a enamorar
Если ты снова влюбишься,
Es mejor que sea la última vez
Лучше, чтобы это было в последний раз
Para evitar la equivocación
Чтобы избежать ошибки
Corazón, ya sabes qué hacer
Сердце, ты уже знаешь, что делать
Si te vuelves
Если ты снова...





Autoren: Ramon Gonzalez Mora


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.