Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Acuerdas
Do You Remember
Yeah,
oh-oh,
Efe
Yeah,
oh-oh,
Efe
Yeah,
Efeblunts,
yeah,
uh
Yeah,
Efeblunts,
yeah,
uh
Escúchala
bien,
bebé
Listen
to
it
well,
baby
Que
esta
yo
la
escribí
pa'
ti
I
wrote
this
one
for
you
Baby,
yo
sé
que
tú
te
acuerda'
Baby,
I
know
you
remember
De
cuando
tú
era'
mi
girl,
ah
When
you
were
my
girl,
ah
Ya
tú
no
me
habla'
y
en
verdad
You
don't
talk
to
me
anymore
and
the
truth
is
Sé
que
tú
quisiera'
que
vuelva
I
know
you
wish
I
would
come
back
Y
es
que
yo
sé
que
me
recuerda
And
I
know
you
remember
me
De
to'a
la'
historia'
que
cuelga'
Of
all
the
stories
that
are
hanging
Ya
tú
no
me
habla'
y
en
verdad
You
don't
talk
to
me
anymore
and
the
truth
is
Sueña'
con
el
día
en
que
vuelva
You
dream
of
the
day
I
come
back
Yo
sé
que
te
acuerda',
ma',
de
lo'
cariño'
que
te
hacía
I
know
you
remember,
ma,
the
love
I
gave
you
Tú
me
decía'
que
yo
era
tuyo
y
tú
era'
mía
You
told
me
I
was
yours
and
you
were
mine
Yo
sé
que
te
acuerda'
de
lo'
verso'
que
te
escribía
I
know
you
remember
the
verses
I
wrote
for
you
Y
en
la
noche
fría
yo
te
acaloraba
y
tú
sentía'
And
on
cold
nights
I
warmed
you
up
and
you
felt
it
Que
estaba
contigo
y
que
íbamo'
a
toda,
a
mil
por
hora,
ah
That
you
were
with
me
and
we
were
going
full
speed,
a
thousand
miles
per
hour,
ah
Sé
que
ahora
extraña'
el
amor
que
yo
te
daba
I
know
now
you
miss
the
love
I
gave
you
Saliendo
del
party
yo
te
llamaba
Leaving
the
party,
I
called
you
Y
llegando
a
un
hotel
tú
me
esperaba'
And
arriving
at
a
hotel,
you
waited
for
me
Y
te
dije
que
te
amaba
And
I
told
you
I
loved
you
Sin
miedo
y
ahora
creo
que
fue
un
error
Without
fear
and
now
I
think
it
was
a
mistake
Todo
terminó
en
dolor,
pero
ahora
estoy
mejor
It
all
ended
in
pain,
but
now
I'm
better
Y
ahora
que
ya
no
me
tiene'
ya
comprende'
el
valor
And
now
that
you
don't
have
me,
you
understand
my
worth
Puro
cash
rules
everything
a
mí
al
rededor
Pure
cash
rules
everything
around
me
Me
tenía'
con
ansiedad,
drogándome
con
percos
You
had
me
anxious,
drugged
up
on
Percs
Y
ahora
estoy
con
una
nueva
quemando
los
bankbounds
And
now
I'm
with
a
new
girl
burning
through
bankrolls
Salgo
del
estudio
y
voy
pa'l
penthouse
I
leave
the
studio
and
I
go
to
the
penthouse
I
got
one,
two,
three,
I
got
ten
ho's
I
got
one,
two,
three,
I
got
ten
ho's
Baby,
yo
sé
que
tú
te
acuerda'
Baby,
I
know
you
remember
De
cuando
tú
era'
mi
girl,
ah
When
you
were
my
girl,
ah
Ya
tú
no
me
habla'
y
en
verdad
You
don't
talk
to
me
anymore
and
the
truth
is
Sé
que
tú
quisiera'
que
vuelva
I
know
you
wish
I
would
come
back
Y
es
que
yo
sé
que
me
recuerda'
And
I
know
you
remember
me
De
to'a
la'
historia'
que
cuelga'
Of
all
the
stories
that
are
hanging
Ya
tú
no
me
habla'
y
en
verdad
You
don't
talk
to
me
anymore
and
the
truth
is
Sueña'
con
el
día
en
que
vuelva
You
dream
of
the
day
I
come
back
Yo
sé
que
te
acuerda',
ma',
de
los
cariño'
que
te
hacía
I
know
you
remember,
ma,
the
love
I
gave
you
Tú
me
decía'
que
yo
era
tuyo
y
tú
era'
mía
You
told
me
I
was
yours
and
you
were
mine
Yo
sé
que
te
acuerda'
de
lo'
verso'
que
te
escribía
I
know
you
remember
the
verses
I
wrote
for
you
Y
en
los
polvo'
má'
duro'
te
nalgueaba
y
sonreía'
And
in
the
hardest
powders,
I'd
spank
you
and
you'd
smile
Yo
sé
bien
que
tú
te
acuerda'
la'
cosa'
que
hacíamo'
I
know
you
remember
the
things
we
did
Caminábamo'
en
la
calle,
junto'
no'
lucíamo'
We
walked
down
the
street,
we
looked
good
together
Todo
el
mundo
lo
sabía,
no
lo
escondíamo'
Everyone
knew
it,
we
didn't
hide
it
No'
poníamo'
borracho'
y
la
cama
partíamo'
We'd
get
drunk
and
break
the
bed
Sé
que
todavía
me
ama',
todavía
me
hablo
con
tu
hermana
I
know
you
still
love
me,
I
still
talk
to
your
sister
No
malinterprete',
ella
e'
mi
pana
Don't
get
me
wrong,
she's
my
homie
Sé
que
anda'
con
otro,
también
sé
que
no
me
iguala
I
know
you're
with
someone
else,
I
also
know
he's
not
the
same
Sé
que
no
lo
quiere'
y
sé
que
te
la
re'bala
I
know
you
don't
love
him
and
I
know
you're
cheating
on
him
Me
tenía'
con
ansiedad,
drogándome
con
percos
You
had
me
anxious,
drugged
up
on
Percs
Y
ahora
estoy
con
una
nueva
quemando
los
bankbounds
And
now
I'm
with
a
new
girl
burning
through
bankrolls
Salgo
del
estudio
y
voy
pa'l
penthouse
I
leave
the
studio
and
I
go
to
the
penthouse
I
got
one,
two,
three,
I
got
ten
ho's
I
got
one,
two,
three,
I
got
ten
ho's
Baby,
yo
sé
que
tú
te
acuerda'
Baby,
I
know
you
remember
De
cuando
tú
era'
mi
girl,
ah
When
you
were
my
girl,
ah
Ya
tú
no
me
habla'
y
en
verdad
You
don't
talk
to
me
anymore
and
the
truth
is
Sé
que
tú
quisiera'
que
vuelva
I
know
you
wish
I
would
come
back
Y
es
que
yo
sé
que
me
recuerda'
And
I
know
you
remember
me
De
to'a
la'
historia'
que
cuelga'
Of
all
the
stories
that
are
hanging
Ya
tú
no
me
habla'
y
en
verdad
You
don't
talk
to
me
anymore
and
the
truth
is
Sueña'
con
el
día
en
que
vuelva
You
dream
of
the
day
I
come
back
Saliendo
del
party
yo
le
llamaba
(yo
le
llamaba)
Leaving
the
party,
I
called
her
(I
called
her)
Yeah
(yeah),
Efeblunts
(Efeblunts)
Yeah
(yeah),
Efeblunts
(Efeblunts)
Tú
me
esperaba'
(tú
me
esperaba')
You
were
waiting
for
me
(you
were
waiting
for
me)
Yeah
(yeah),
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Yeah
(yeah),
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Y
ahora
creo
que
fue
un
error
(que
fue
un
error)
And
now
I
think
it
was
a
mistake
(it
was
a
mistake)
Yeah,
El
Clan
Records
(El
Clan
Records),
yeah
(yeah)
Yeah,
El
Clan
Records
(El
Clan
Records),
yeah
(yeah)
¿Cómo,
e'?
(¿cómo,
e'?)
What's
up?
(what's
up?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Efeblunts
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.