Egoist - Egoist - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Egoist - EgoistÜbersetzung ins Englische




Egoist
Egoist
Sekai wa owari wo tsugeyou to shiteru
The world is about to end
Dare ni mo mou tomerare wa shinai
No one can stop it
Hajimaru
It's beginning
Houkai no SYMPHONY ga narihibiite
The symphony of destruction echoes
Furu ame wa maru de namida no neiro
The falling rain sounds like the crying of sadness
Oshiete
Tell me
Shihai shi shihai sare hitotachi wa
Those who control and are controlled
Itsuka sono kokoro ni nikushimi wo
Will one day resent it in their hearts
Soshite aisuru koto wo omoidasezu
And forget how to love
Arasou no
In the midst of
Kono uta ga kikoeteru
This song that you hear
Inochi aru subete no mono yo
To all living things
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
The truth is within your hearts
Arashi no umi wo iku toki mo
Even when you sail the stormy seas
Kesshite okusuru koto no nai tsuyosa wo kureru kara
It gives you an unyielding strength
Keredo mo susumu hodo kaze wa tsuyoku
But the more you advance, the stronger the wind
Kibou no hi wa yagate kiete iku
The light of hope will soon fade away
Akari wo yokose to ubaiai
They fight to steal the light
Hate ni hito wa koroshiau
In the end, people will kill each other
Namida nado tou ni karete
Tears have long since dried up
Kizuite
Realize
Sono me wa tagai wo mitomeru tame
Your eyes are meant to see each other
Sono koe wa omoi wo tsutaeru tame
Your voice is meant to convey your thoughts
Sono te wa daiji na hito to tsunagu
Your hands are meant to connect with those you care about
tame ni aru
For a reason
Kono uta ga kikoeteru
This song that you hear
Sekaijuu no yorube naki mono yo
To all the lost souls in the world
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Hope is within your hearts
Moesakaru honoo no naka de mo
Even in the midst of the blazing flames
Kesshite kizutsuku koto no nai tsuyosa wo kureru kara
It gives you an unyielding strength
Sono te de mamorou to shita mono wa
The one you wanted to protect with your hands
Aisuru mono datta no darou ka
Was it someone you loved?
Akaku somatta sono te wo nagamete
Looking at your crimson hands
Yatto mizukara ga shite kita orokasa wo
You finally realize the foolishness of what you've done
Ayamachi to mitomeru sono tsumi wo
You recognize the sin and the guilt
Tomedonaku afureru sono namida wo shiru
You know the endless tears that flow
Kono uta ga kikoeteru
This song that you hear
Inochi aru subete no mono yo
To all living things
Shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
The truth is within your hearts
Arashi no umi wa shizumatta
The stormy seas have calmed
Ushinatta mono wa kazoekirenaku to mo
Though the things you've lost are countless
Kono uta ga kikoeteru
This song that you hear
Sekaijuu no yorube naki mono yo
To all the lost souls in the world
Kibou wa anata no mune no naka ni aru
Hope is within your hearts
Kanashimi no yoru wo koeru toki
When you overcome the nights of sorrow
Kanarazu anata wa ikite iku tsuyosa o moteru kara
You will surely possess the strength to live on






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.