Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Mundo es un Pañuelo
Мир тесен
(Turu
tu
tu
turu
tu
tu)
(Туру
ту
ту
туру
ту
ту)
(Tututu
turu
tu
tu
uh
uh)
(Тутуту
туру
ту
ту
ух
ух)
Quién
lo
diría
Кто
бы
мог
подумать
Que
ibas
a
ser
toda
mía
Что
ты
станешь
моей
No
esperaba
que
llegara
el
día
Я
не
ожидал
этого
дня
Lo
sigo
experimentando
en
carne
viva
Я
все
еще
ощущаю
это
каждой
клеточкой
Viviamos
en
un
círculo
Мы
жили
в
одном
кругу
Solamente
que
no
había
el
vínculo
Просто
не
было
связи
Siempre
estuvimos
cerca
el
uno
del
otro
Мы
всегда
были
рядом
друг
с
другом
Pero
el
destino
aún
no
quería
unirnos
Но
судьба
пока
не
хотела
нас
соединять
Entonces
tocó
esperar
otro
poco
(otro
poco)
Пришлось
немного
подождать
(немного
подождать)
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Pareciamos
ajenos
Мы
казались
чужими
Pero
cerca
estuvimos
y
no
nos
vimos
Но
были
рядом
и
не
видели
друг
друга
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Aún
lo
pienso
y
no
lo
creo
Я
до
сих
пор
не
верю
Que
estemos
unidos
Что
мы
вместе
Que
lindo
es
el
destino
Как
прекрасна
судьба
Al
fin
unimos
los
caminos
Наконец
мы
соединили
наши
пути
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Ya
pudimos
quedar
Мы
наконец
смогли
встретиться
Logramos
congeniar
Нашли
общий
язык
Y
ya
nos
da
igual
И
нам
все
равно
Lo
que
los
demás
dirán
Что
скажут
другие
No
nos
importa
más
Нам
больше
не
важно
Estamos
en
nuestro
lado
Мы
в
своем
мире
Plantando
nuestro
prado
Выращиваем
свой
сад
Es
más,
ya
que
estás
Более
того,
раз
уж
ты
здесь
Muchos
besos
te
voy
a
dar
Я
осыплю
тебя
поцелуями
Es
más,
ya
que
estás
Более
того,
раз
уж
ты
здесь
De
la
mano
te
voy
a
tomar
Я
возьму
тебя
за
руку
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Aún
lo
pienso
y
no
lo
creo
Я
до
сих
пор
не
верю
Que
estemos
unidos
Что
мы
вместе
Que
lindo
es
el
destino
Как
прекрасна
судьба
Al
fin
unimos
los
caminos
Наконец
мы
соединили
наши
пути
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Un
pañuelo,
un
pañuelo
oh
Тесен,
тесен,
о
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Aún
lo
pienso
y
no
lo
creo
Я
до
сих
пор
не
верю
Que
estemos
unidos
Что
мы
вместе
Que
lindo
es
el
destino
Как
прекрасна
судьба
Al
fin
unimos
los
caminos
Наконец
мы
соединили
наши
пути
El
mundo
es
un
pañuelo
Мир
тесен
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Turu
tu
tu
tu
tu
Туру
ту
ту
ту
ту
Turu
tu
tu
turu
tu
tu
Туру
ту
ту
туру
ту
ту
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Isaac Abel González Rojas
Album
inmerso
Veröffentlichungsdatum
06-08-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.