Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Adrenalin (2013)
Адреналин (2013)
Ich
bin
Dynamit
Я
– динамит,
Bereit
zu
explodieren
Готов
взорваться.
Reiß
euch
alle
mit
Увлеку
вас
всех
за
собой,
Ich
hab
nichts
zu
verlieren
Мне
нечего
терять.
Ich
fühl
mich
unverwundbar
Я
чувствую
себя
неуязвимым,
Weiß
nicht
wie
mir
geschieht
Не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Ich
spür
das
etwas
in
mir
ausbricht
Я
чувствую,
как
что-то
во
мне
прорывается,
In
meinem
Körper,
meinem
Körper
herrscht
Krieg
В
моем
теле,
в
моем
теле
идет
война.
Denn
tief
in
mir
brennt
Adrenalin
Ведь
глубоко
во
мне
горит
адреналин,
Ich
spür
die
unendliche
Kraft
Я
чувствую
бесконечную
силу.
Mein
Herz
jagt
Adrenalin
Мое
сердце
гонит
адреналин
Durch
meine
Venen
По
моим
венам.
Tief
in
mir
kocht
Adrenalin
Глубоко
во
мне
кипит
адреналин,
Ich
spür
die
vollkommene
Macht
Я
чувствую
абсолютную
власть.
In
mir
brennt
Adrenalin
Во
мне
горит
адреналин.
Ich
bin
mehr
als
Mensch
Я
больше,
чем
человек,
Die
pure
Energie
Чистая
энергия,
Starkstromaggregat
Мощный
генератор,
Ich
zwing
euch
in
die
Knie
Я
поставлю
вас
на
колени.
Ich
fühl
mich
unverwundbar
Я
чувствую
себя
неуязвимым,
Weiß
nicht
wie
mir
geschieht
Не
знаю,
что
со
мной
происходит.
Ich
spür
das
etwas
in
mir
ausbricht
Я
чувствую,
как
что-то
во
мне
прорывается,
In
meinem
Körper,
meinem
Körper
herrscht
Krieg
В
моем
теле,
в
моем
теле
идет
война.
Denn
tief
in
mir
brennt
Adrenalin
Ведь
глубоко
во
мне
горит
адреналин,
Ich
spür
die
unendliche
Kraft
Я
чувствую
бесконечную
силу.
Mein
Herz
jagt
Adrenalin
Мое
сердце
гонит
адреналин
Durch
meine
Venen
По
моим
венам.
Tief
in
mir
kocht
Adrenalin
Глубоко
во
мне
кипит
адреналин,
Ich
spür
die
vollkommene
Macht
Я
чувствую
абсолютную
власть.
In
mir
brennt
Adrenalin
Во
мне
горит
адреналин.
Ich
bin
süchtig
Я
зависим,
Das
macht
mich
aus
Это
то,
что
меня
определяет.
Ich
bin
süchtig
Я
зависим,
Das
macht
mich
aus
Это
то,
что
меня
определяет.
Es
zerfrisst
mich
Это
разъедает
меня,
Es
hört
nie
auf
Это
никогда
не
закончится.
Tief
in
mir
brennt
Adrenalin
(brennt
Adrenalin)
Глубоко
во
мне
горит
адреналин
(горит
адреналин),
Ich
spür
die
unendliche
Kraft
Я
чувствую
бесконечную
силу.
Mein
Herz
jagt
Adrenalin
(jagt
Adrenalin)
Мое
сердце
гонит
адреналин
(гонит
адреналин),
Durch
meine
Venen
По
моим
венам.
Tief
in
mir
kocht
Adrenalin
Глубоко
во
мне
кипит
адреналин,
Ich
spür
die
vollkommene
Macht
Я
чувствую
абсолютную
власть.
In
mir
brennt
Adrenalin
(brennt
Adrenalin)
Во
мне
горит
адреналин
(горит
адреналин).
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.