Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1000 Tote Nutten
1000 мертвых шлюх
In
der
Herbertstraße
aufgereiht
На
Гербертштрассе
выстроены
в
ряд,
Mein
Sturmgewehr
nach
ihnen
Kugeln
speit
Мой
автомат
по
ним
изрыгает
град.
Geh
jede
Nacht
durch
ihre
Reihen
Каждую
ночь
прохожу
сквозь
их
строй,
Lass
sie
bis
zum
Morgen
schreien
Заставляю
их
кричать
до
зари,
родной.
Bis
zum
Sonnenaufgang
Hurenmord
До
восхода
солнца
— убийство
шлюх,
Arbeit'
ich
weiter
im
Akkord
Работаю
без
перерыва,
словно
пахарь-плуг.
Muss
immer
neu
meine
Waffen
laden
Должен
снова
заряжать
оружие,
Sende
feine
Feuergarben
Посылая
изящные
огненные
поцелуи,
душе.
Warum
ich
Dirnen
hasse
weiß
ich
nicht
Почему
ненавижу
шлюх
— сам
не
знаю,
Schieß
ihnen
Wahrheit
ins
Gesicht
Стреляю
им
правду
в
лицо,
играю.
Und
wenn
ich
noch
Zeit
zur
Verfügung
hab
И
если
у
меня
еще
есть
время
в
запасе,
Zieh
ich
den
Leichen
ihre
Häute
ab
Сдираю
с
трупов
кожу,
словно
в
ужасном
театре,
красе.
Lass
sie
in
rohem
Fleisch
verbluten
Пусть
истекают
кровью
в
сыром
мясе,
Mein
Lebensziel
ist
1000
tote
Nutten
Моя
цель
в
жизни
— 1000
мертвых
шлюх,
в
экстазе.
1000
eine
stattliche
Zahl
1000
— внушительное
число,
1000
fache
Todesqual
1000-кратная
смертная
мука,
зло.
1000
ein
hehres
Ziel
1000
— благородная
цель,
1000
keine
weniger
und
keine
zuviel
1000
— ни
больше,
ни
меньше,
как
в
смертельной
карусели.
Werd
mit
ihrem
Blut
die
Straßen
fluten
Затоплю
улицы
их
кровью,
Mein
Lebensziel
ist
1000
tote
Nutten
Моя
цель
в
жизни
— 1000
мертвых
шлюх,
без
любви.
1000
tote
Nutten
- lass
sie
in
rohem
Fleisch
verbluten
1000
мертвых
шлюх
— пусть
истекают
кровью
в
сыром
мясе.
So
viele
Beerdigungen
wie
noch
nie
Столько
похорон,
как
никогда
прежде,
Ein
Hoch
auf
die
Bestattungsindustrie
Слава
похоронной
индустрии,
безбрежной.
So
kurbel
blutig
ich
die
Wirtschaft
an
Так
кроваво
я
оживляю
экономику,
Und
schaut
halt
zu
was
man
machen
kann
И
посмотрите,
на
что
я
способен,
без
паники.
Heut
hab'
ich
mir
das
Fernsehen
eingeladen
Сегодня
я
пригласил
телевидение,
Zur
Dokumentierung
meiner
Taten
Для
документирования
моих
деяний,
без
сомнения.
Ein
Exklusivbericht
bei
RTL-explosiv
Эксклюзивный
репортаж
на
RTL-explosiv,
Führ'
mich
aus
meinem
Seelentief
Выведет
меня
из
душевной
моей
могилы,
взрыв.
Ich
lass'
mir
schöne
Autogrammkarten
drucken
Закажу
красивые
карточки
с
автографами,
Lass'
sie
ihr
Blut
auf
die
Gesellschaft
spucken
Пусть
плюнут
своей
кровью
на
общество
с
его
нравами.
Bis
mein
Starschnitt
in
der
Bravo
erscheint
Пока
мой
постер
не
появится
в
Bravo,
Sind
wir
alle
in
Glück
und
Frieden
vereint
Мы
все
будем
объединены
в
счастье
и
мире,
без
права.
Lass
sie
live
im
Fernsehen
bluten
Пусть
истекают
кровью
в
прямом
эфире,
Mein
Lebensziel
ist
1000
tote
Nutten
Моя
цель
в
жизни
— 1000
мертвых
шлюх,
в
этом
мире.
1000
eine
stattliche
Zahl
1000
— внушительное
число,
1000
fache
Todesqual
1000-кратная
смертная
мука,
зло.
1000
ein
hehres
Ziel
1000
— благородная
цель,
1000
keine
weniger
und
keine
zuviel
1000
— ни
больше,
ни
меньше,
как
в
смертельной
карусели.
Muss
mich
für
eine
hohe
Einschaltquote
sputen
Должен
поторопиться
ради
высокого
рейтинга,
Mein
Lebensziel
ist
1000
tote
Nutten
Моя
цель
в
жизни
— 1000
мертвых
шлюх,
без
сожаления.
1000
tote
Nutten
lass
sie
live
im
Fernsehen
bluten
1000
мертвых
шлюх
— пусть
истекают
кровью
в
прямом
эфире.
1000
tote
Nutten
lass
sie
live
im
Fernsehen
bluten
1000
мертвых
шлюх
— пусть
истекают
кровью
в
прямом
эфире.
1000
tote
Nutten
lass
sie
in
rohem
Fleisch
verbluten
Liedertexte
1000
мертвых
шлюх
— пусть
истекают
кровью
в
сыром
мясе.
Тексты
песен.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Roth, Ronny Fimmel, Theresa Trenks, Michael Harry Lenz
Album
Hexenhaus
Veröffentlichungsdatum
01-01-2005
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.