Eisregen - Blutvater - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Blutvater - EisregenÜbersetzung ins Russische




Blutvater
Кровавый отец
Geboren auf dem schlachtfeld
Рожденный на поле брани,
Als letzte tat einer sterbenden hure
Последним деянием умирающей шлюхи,
Sie namen mich mit in ihr land im norden
Они забрали меня в свою северную землю,
Zogen mich auf, wie den eigenen sohn
Вырастили меня, как родного сына.
Dort wuchs ich auf und ich war nie allein,
Там я рос и никогда не был один,
Lernte schon früh, für mein volk da zu sein,
Рано научился служить своему народу,
Das schwert war mein bruder, mein handwerk die jagt,
Меч был моим братом, охота ремеслом,
Der weg hin zum krieger, hat mein herz mir gesagt,
Путь воина указало мне сердце.
Vater schenk mir kraft, vater führe meine hand,
Отец, дай мне силы, отец, направляй мою руку,
Meine jugendzeit endete als ich wolfsblut soff,
Моя юность закончилась, когда я испил волчьей крови,
Es sprudelt aus wunden, die ich selber schlug,
Она бьет из ран, что я сам себе нанес,
Bin durchs dunkel gewandelt, nun bin ich bereit,
Я прошел сквозь тьму, теперь я готов,
Für den vater zu schlachten, es ist an der zeit.
Сражаться за отца, настало время.
Morgen gilt es unser dorf zu verlassen,
Завтра нам предстоит покинуть нашу деревню,
Aufbruch zum morden, das schwet fordert blut,
Отправиться убивать, меч жаждет крови,
Doch der abschied fällt ach so schwer,
Но прощание так тяжело,
Fernab der heimat hinter dem meer,
Вдали от дома, за морем,
Der weg eine prüfung, stählt den willen zum sieg,
Путь испытание, закаляющее волю к победе,
Dort wo feindesbrut lauert, fürt blutvater mich hin,
Туда, где прячется вражья нечисть, ведет меня кровавый отец.
Um uns herum nur die tobende see,
Вокруг нас только бушующее море,
Seit wochen schon und mein herz tut mir weh,
Уже много недель, и мое сердце болит,
Verzehrt sich nach dir, der heimat so fern,
Тоскует по тебе, далекой родине,
Wär ich nur dort, unter blutvaters stern
Если бы я только был там, под звездой кровавого отца.
Ich will nicht hadern, mein schicksal liegt hier,
Я не хочу сетовать, моя судьба здесь,
Sollte ich überleben, dann komm ich zu dir,
Если я выживу, то вернусь к тебе,
Lass an deinem feuer, meine wundne heilen,
Позволь у твоего огня моим ранам зажить,
Doch vorher gilt es den feind zu zerteilen,
Но прежде нужно разорвать врага на части.
Vater gib mir blut
Отец, дай мне крови.
Nach monaten der reise endlich das ziel erreicht,
После месяцев пути, наконец, цель достигнута,
Kann es nicht mehr erwarten bis stahl fleisch rot dann streicht,
Не могу дождаться, когда сталь окраcит плоть в красный,
Blutvater schenk mir macht, lass meine waffen schreien, segne die kraft der hände, planze den tod hinein,
Кровавый отец, дай мне силу, пусть мое оружие кричит, благослови силу моих рук, посей смерть.
Und sollte ich dort fallen, dann diene ich treu dem land, das mir ein leben schenkte, und wo ich heimat fand.
И если я паду там, то буду верно служить земле, которая дала мне жизнь, и где я обрел дом.





Autoren: Michael Lenz, Michael Roth, Ronny Fimmel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.