Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mein Leben auf deiner Haut
My Life on Your Skin
Ich
will
Dir
so
viel'
Dinge
sagen
I
want
to
tell
you
so
many
things
Tausend
Worte,
noch
viel
mehr.
A
thousand
words,
and
more.
Sie
bleiben
tief
in
meiner
Kehle,
They
stay
deep
in
my
throat,
Bist
viel
zu
schön,
mich
zu
verstehn.
You
are
far
too
beautiful
to
understand
me.
Mir
oft
ganz
nah
doch
weit
entfernt,
Often
very
close
to
me
but
distant,
Könnt
sie
berührn,
die
zarte
Haut.
I
could
touch
your
delicate
skin.
Steh'
neben
Dir,
Du
siehst
mich
nicht.
I'm
standing
next
to
you,
you
don't
see
me.
Es
ist
die
Lichtwelt,
die
uns
trennt.
It's
the
world
of
light
that
separates
us.
Doch
wenn
der
Mond
steigt
But
when
the
moon
rises
Komm'
ich
zu
Dir.
I
will
come
to
you.
Vertiefe
Deinen
Schlaf
mit
Spritzen.
I
will
deepen
your
sleep
with
injections.
Bring'
Dich
ganz
sacht
zu
mir
nach
Haus
I
will
bring
you
gently
to
my
house.
Und
werd'
mein
Leben
in
Dich
schnitzen,
And
I
will
carve
my
life
into
you,
In
Deine
Haut.
Into
your
skin.
Die
warme
Haut
als
süße
Leinwand,
The
warm
skin
as
a
sweet
canvas,
Der
Schweiß
auf
ihr
lässt
mich
erschauern.
The
sweat
on
it
makes
me
shiver.
So
viel
zu
schreiben
mitten
ins
Fleisch,
So
much
to
write
in
the
middle
of
the
flesh,
So
viele
Worte
in
mir
lauern.
So
many
words
lurking
inside
me.
Endlich
kann
ich
alles
sagen,
Finally,
I
can
say
everything,
Mein
Skalpell
fasst
es
in
Worte.
My
scalpel
puts
it
into
words.
Mein
leben
ziert
bald
deine
Haut.
My
life
will
soon
adorn
your
skin.
Mein
Leben
auf
Deiner
Haut,
My
life
on
your
skin,
Ich
leb'
mein
Leben
auf
Deiner
Haut.
I'm
living
my
life
on
your
skin.
Mein
Leben
auf
Deiner
Haut,
My
life
on
your
skin,
Ich
leb'
mein
Leben
auf
Deiner
Haut.
I'm
living
my
life
on
your
skin.
Ein
Buch
aus
Blut
A
book
of
blood
Dein
nackter
Leib
Your
naked
body
Wo
ich
ihn
aufschlag:
Where
I
will
open
it:
Lesbar
rot.
Red
and
readable.
Und
die
Zeit
bleibt
niemals
stehn,
And
time
never
stands
still,
Wochen
vergehen
wie
im
Rausch.
Weeks
pass
as
if
in
a
trance.
Worte
zu
Wunden,
Wunden
heilen,
Words
become
wounds,
wounds
heal,
Worte
als
Narben
ewig
bleiben.
Words
remain
as
scars
forever.
Doch
Dein
Körper
bald
bedeckt,
But
when
your
body
is
soon
covered,
Noch
viel
mehr
bleibt
zu
erzählen.
There
will
be
much
more
to
tell.
Ich
lass
Dich
in
die
Welt
zurück,
I
will
let
you
go
back
into
the
world,
Werd'
eine
neue
Haut
mir
stehlen.
I
will
steal
a
new
skin
for
myself.
Ihr
bald
ganz
nah,
nicht
weit
entfernt,
I
will
be
very
close
to
her,
not
far
away,
Werd'
sie
verführen,
die
neue
Haut.
I
will
seduce
her,
the
new
skin.
Komm'
bald
zu
Dir,
Du
siehst
mich
nicht.
I'll
come
to
you
soon,
you
won't
see
me.
Es
ist
die
Lichtwelt,
die
uns
trennt.
It's
the
world
of
light
that
separates
us.
Doch
wenn
der
Mond
steigt
But
when
the
moon
rises
Komm'
ich
zu
Dir.
I
will
come
to
you.
Vertiefe
Deinen
Schlaf
mit
Spritzen.
I
will
deepen
your
sleep
with
injections.
Bring'
Dich
ganz
sacht
zu
mir
nach
Haus
I
will
bring
you
gently
to
my
house.
Und
werd'
mein
Leben
in
Dich
schnitzen,
And
I
will
carve
my
life
into
you,
In
Deine
Haut.
Into
your
skin.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Roth, Ronny Fimmel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.