Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die
Felder
verkümmern
The
fields
are
withering
Kein
Regen
in
Sicht
No
rain
in
sight
Mensch
und
Tier
quält
der
Hunger
Man
and
beast
are
tormented
by
hunger
Bis
der
Morgen
anbricht
Until
morning
breaks
Die
Speicher
sind
leer
The
granaries
are
empty
Die
Saat
in
Gefahr
The
crops
are
in
jeopardy
Alle
warten
auf
Wunder
All
are
waiting
for
miracles
Im
zweiten
Jahr
In
the
second
year
Doch
es
gibt
einen
Weg
But
there
is
a
way
Und
ich
werde
ihn
geh'n
And
I
shall
walk
it
Ich
biete
mein
Leben
I
offer
my
life
Zu
enden
die
Not
To
end
the
misery
Mein
Blut
für
die
Ernte
My
blood
for
the
harvest
Der
Preis
sei
mein
Tod
The
price
be
my
death
So
öffnet
mein
Fleisch
Thus
I
open
my
flesh
Und
Blut
fließt
wie
Wein
And
blood
flows
like
wine
Für
den
Gott
in
der
Tiefe
To
the
god
in
the
depths
Will
das
Opfer
ich
sein
As
a
sacrifice
I
will
be
Bringt
- mich
- nach
oben
Take
- me
- higher
Und
- zündet
- mich
an
And
- set
- me
- aflame
Ich
sprech
vor
dem
Rat
I
speak
before
the
council
Und
sie
senken
den
Blick
And
they
cast
their
eyes
down
Meine
Stimme
ist
fest
My
voice
is
strong
Es
gibt
kein
zurück
There
is
no
turning
back
So
stimmt
man
mir
zu
So
you
assent
to
me
So
ist
es
beschlossen
So
it
is
decided
Wenn
der
Mond
heut
aufgeht
When
the
moon
rises
tonight
Wird
mein
Blut
vergossen
My
blood
shall
be
shed
Mein
Fleisch
wird
brennen
- lichterloh
My
flesh
shall
burn
- brightly
Nehmt
mir
mein
Leben
Take
my
life
Beendet
die
Not
End
the
misery
Mein
Blut
für
die
Ernte
My
blood
for
the
harvest
Der
Preis
sei
mein
Tod
The
price
be
my
death
Öffnet
mein
Fleisch
Open
my
flesh
Und
Blut
fließt
wie
Wein
And
blood
flows
like
wine
Für
den
Gott
in
der
Tiefe
To
the
god
in
the
depths
Will
das
Opfer
ich
sein
As
a
sacrifice
I
will
be
Bringt
- mich
- nach
oben
Take
- me
- higher
Und
- zündet
- mich
an
And
- set
- me
- aflame
Nehmt
- mich
- als
Opfer
Take
- me
- as
an
offering
Mein
- Leben
- für
euch
My
- life
- for
you
Ich
nutze
die
Stunden,
die
mir
noch
bleiben
I
make
use
of
the
hours
that
I
have
left
Geb
meinen
Kindern
einen
letzten
Kuss
Give
my
children
a
last
kiss
Besuch
das
Grab
meiner
Frau
nah
den
Weiden
Visit
the
grave
of
my
wife
near
the
willows
Versprech
ihr,
dass
ich
bald
bei
ihr
bin
Promise
her
that
I
will
soon
be
with
her
Dann
ist's
an
der
Zeit
Then
it
is
the
time
Sie
bereiten
mich
vor
They
prepare
me
Wickeln
mich
in
das
Holz
Wrap
me
in
the
wood
Tragen
mich
dort
empor
Carry
me
up
there
Auf
die
Spitze
des
Hügels
To
the
top
of
the
hill
Werd
ich
hoch
gebracht
I
am
taken
high
So
schließ
ich
die
Augen
So
I
close
my
eyes
Und
mein
Fleisch
wird
entfacht
And
my
flesh
is
ignited
Ich
schenk
euch
mein
Leben
I
give
you
my
life
Beende
die
Not
End
the
misery
Meine
Schreie
als
Segen
My
screams
as
a
blessing
Erwarte
den
Tod
I
await
death
Mein
Fleisch
sich
nun
öffnet
My
flesh
now
opens
Und
Blut
fließt
wie
Wein
And
blood
flows
like
wine
Für
den
Gott
in
der
Tiefe
To
the
god
in
the
depths
Das
Opfer
zu
sein
To
be
the
sacrifice
Ich
geb
ihm
mein
Leben
I
give
him
my
life
Doch
mein
Schrei
erweckt
But
my
cry
awakens
Etwas
andres
dort
oben
Something
else
up
there
Das
sich
gut
versteckt
That
has
been
well
hidden
Als
der
Himmel
sich
öffnet
As
the
sky
opens
Doch
kein
Regen
fällt
Yet
no
rain
falls
Was
dort
erscheint
What
appears
there
Ist
das
Ende
der
Welt...
Is
the
end
of
the
world...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Michael Roth, Ronny Knauer
Album
Fegefeuer
Veröffentlichungsdatum
26-10-2018
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.