Eisregen - Tod senkt sich herab - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Tod senkt sich herab - EisregenÜbersetzung ins Russische




Tod senkt sich herab
Смерть нисходит
Will ich Menschen brennen seh'n
Хочу увидеть, как горят люди,
Muss ich nur vor die Türe geh'n
Мне нужно только выйти за дверь.
Engeland kommt zu besuch
Англия пришла в гости,
Mit Gekreisch' und Brandgeruch
С криками и запахом гари.
Am Himmel sieht man keine Wolke
В небе не видно ни облачка,
Nur ein Meer aus kaltem Stahl
Только море холодной стали.
Motoren dröhnen, dumpfer Donner
Рёв моторов, глухой гром,
Die Erde bebt vom Wiederhall
Земля дрожит от эха.
Dann erklingen die Sirenen
Затем воют сирены,
Wie ein Fanal zum Untergang
Как сигнал к гибели.
Die Bomber leeren ihre Bäuche
Бомбардировщики опустошают свои чрева,
Und langsam fängt das Sterben an
И медленно начинается смерть.
Eine Stadt geht rasend unter
Город стремительно погибает,
Krieg fordert den Blutzoll ein
Война собирает кровавую дань.
Menschenfleisch wirft langsam Blasen
Человеческая плоть медленно вздувается пузырями,
In der Flammen widerschein
В отблеске пламени.
Tod senkt sich herab
Смерть нисходит,
Und ganz Dresden wird zum Sarg
И весь Дрезден становится гробом.
Tod senkt sich herab
Смерть нисходит,
Auf eine Stadt die England nicht mag
На город, который Англия ненавидит.
Und der Tod steigt herab
И смерть ниспадает,
Als Feuersturm ins Massengrab
Огненным штормом в братскую могилу.
Chaos bahnt sich seinen Weg
Хаос прокладывает себе путь,
Im Splitterwahn zerfetzen Körper
В осколочном безумии разрывает тела.
Ein heißer Wind der Wahnsinn sät
Горячий ветер сеет безумие,
Den Schweiss von meinem Körper weht
Сдувает пот с моего тела.
Schreiend taumel ich vorran
Крича, я бреду вперед,
Mein Augenlicht geht bald verloren
Мое зрение скоро пропадет.
Am Bahnhof brennt die Straßenbahn
На вокзале горит трамвай,
Sowie das Haus wo ich geboren
Как и дом, где я родился.
Meine Frau starb kurz zuvor
Моя жена умерла незадолго до этого,
Als eine Bombe sie erschlug
Когда бомба убила ее.
Ich sah wie sie dann explodierte
Я видел, как она взорвалась,
Und tausend Fetzen mit sich trug
И унесла с собой тысячи обрывков.
Ich suche die Marienkirche
Я ищу церковь Фрауэнкирхе,
Vor ihr knie ich mich hin
Перед ней я преклоняю колени.
Warte auf die eine Bombe
Жду ту самую бомбу,
Die mich zu meinem Weibe bringt
Которая приведет меня к моей жене.
Die mich zu meinem Weibe bringt
Которая приведет меня к моей жене.
Tod senkt sich herab
Смерть нисходит,
Und Dresden wird mein Flammensarg
И Дрезден становится моим огненным гробом.
Tod senkt sich herab
Смерть нисходит,
Frisst meines Herzens längsten Schlag
Пожирает последний удар моего сердца.
Und der Tod steigt herab
И смерть ниспадает,
Als Feuerglanz ins Massengrab
Огненным сиянием в братскую могилу.





Autoren: M. Lenz, Michael Roth, Ronnie Fimmel


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.