Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            Við gengum tvö
Мы шли вдвоем
                         
                        
                            
                                        Við 
                                        gengum 
                                        tvö 
                                        við 
                                        gengum 
                                        tvö 
                                            í 
                                        rökkurró 
                            
                                        Мы 
                                        шли 
                                        вдвоем, 
                                        мы 
                                        шли 
                                        вдвоем 
                                            в 
                                        сумерках, 
                            
                         
                        
                            
                                        Við 
                                        leiddumst 
                                        hljóð 
                                        við 
                                        leiddumst 
                                        hljóð 
                                        um 
                                        ungan 
                                        skóg 
                            
                                        Мы 
                                        шли 
                                        молча, 
                                        мы 
                                        шли 
                                        молча 
                                        по 
                                        молодому 
                                        лесу. 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Þú 
                                        varst 
                                        yndi 
                                        þú 
                                        varst 
                                        yndi 
                                        og 
                                        ástin 
                                        mín 
                            
                                        Ты 
                                        был 
                                        радостью, 
                                        ты 
                                        был 
                                        радостью 
                                            и 
                                        любовью 
                                        моей, 
                            
                         
                        
                            
                                        Og 
                                        stundin 
                                        áfeng 
                                        stundin 
                                        áfeng 
                                        eins 
                                        og 
                                        vín 
                            
                                            И 
                                        миг 
                                        пьянящий, 
                                        миг 
                                        пьянящий, 
                                        как 
                                        вино. 
                            
                         
                        
                            
                                        Við 
                                        hlýddum 
                                        tvö 
                                        vid 
                                        hlýddum 
                                        tvö 
                                            í 
                                        húmi 
                                        ein 
                            
                                        Мы 
                                        слушали 
                                        вдвоем, 
                                        мы 
                                        слушали 
                                        вдвоем 
                                            в 
                                        тишине, 
                            
                         
                        
                            
                                        Er 
                                        blærinn 
                                        kvað 
                                        er 
                                        blærinn 
                                        kvað 
                                        við 
                                        blöð 
                                        grein 
                            
                                        Как 
                                        ветерок 
                                        шептал, 
                                        как 
                                        ветерок 
                                        шептал 
                                        листьям 
                                        ветвей. 
                            
                         
                        
                            
                                        Ég 
                                        var 
                                        nóttin 
                                        ég 
                                        var 
                                        nóttin 
                                        þögla 
                                        þín 
                            
                                            Я 
                                        была 
                                        ночью, 
                                            я 
                                        была 
                                        твоей 
                                        тихой 
                                        ночью, 
                            
                         
                        
                            
                                        Og 
                                        þú 
                                        varst 
                                        eina 
                                        þú 
                                        varst 
                                        eina 
                                        stjarnan 
                                        mín 
                            
                                            А 
                                        ты 
                                        был 
                                        единственной, 
                                        ты 
                                        был 
                                        моей 
                                        единственной 
                                        звездой. 
                            
                         
                        
                            
                                            Á 
                                        meðan 
                                        norðurljósin 
                                        leifta 
                                        um 
                                        bláan 
                                        himininn 
                            
                                        Пока 
                                        северное 
                                        сияние 
                                        мерцает 
                                            в 
                                        синем 
                                        небе, 
                            
                         
                        
                            
                                        Þá 
                                        sit 
                                        ég 
                                        og 
                                        þrái 
                                        kveðjukossinn 
                                        þinn 
                            
                                            Я 
                                        сижу 
                                            и 
                                        жажду 
                                        твоего 
                                        прощального 
                                        поцелуя. 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Bewerten Sie die Übersetzung 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Autoren: Valdimar Hólm Hallstað, Friðrik Jónsson
                    
                    
                
                    
                        
                                
                                
                                    Album
                                    Eivør
                                    
                                         Veröffentlichungsdatum
 11-02-2004
                                 
                         
                        
                        
                        
                        
                     
                    
                        
                    
                 
                
                Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.