Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bunte Brücke
Colorful Bridge
Mein
Tor
zur
Welt
war
die
Mülheimer
Brücke
My
gateway
to
the
world
was
the
Mülheim
Bridge
Das
Paradies
für
paar
Jungs
ausm
Viertel
Paradise
for
a
few
guys
from
the
neighborhood
Opa
machte
bei
Ford
immer
Mittag
um
zwölf
Grandpa
always
had
lunch
at
Ford
at
twelve
Aus
tausend
Sprechen
wurde
fließendes
Kölsch
From
a
thousand
dialects
flowed
fluent
Kölsch
Hier
geht
es
mal
drüber,
mal
drunter
Here
it
goes
over,
sometimes
under
Nein,
es
muss
nicht
perfekt
sein
No,
it
doesn't
have
to
be
perfect
Komm,
wir
mal'n
jedes
Veedel
zusamm'n
bunter
Come
on,
let's
paint
every
district
together,
more
colorful
Egal,
ob
Links-
oder
Rechtsrhein
Whether
left
or
right
bank
of
the
Rhine
Egal,
ob
Links-
oder
Rechtsrhein
Whether
left
or
right
bank
of
the
Rhine
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
mitten
in
der
Stadt
There's
a
colorful
bridge
in
the
middle
of
the
city
Dort
findet
jede
Farbe
sicher
einen
Platz
Every
color
will
surely
find
a
place
there
Wir
halten
sie
und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
We
hold
it
and
it
holds
us
together
tightly
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Mein
janze
Welt
wor
et
Ihrefeld
My
whole
world
was
Ehrenfeld
Bunt
un
grell,
manchmol
Himmel
un
Höll
Colorful
and
bright,
sometimes
heaven
and
hell
Opa
war
bei
d'r
Bahn
immer
pünktlich
dran
Grandpa
was
always
on
time
for
the
train
Övver
die
Bröck
un
widder
zoröck
Over
the
bridge
and
back
again
Es
geht
mal
drüber,
mal
drunter
It
goes
over,
sometimes
under
Nein,
es
muss
nicht
perfekt
sein
No,
it
doesn't
have
to
be
perfect
Komm,
wir
mal'n
jedes
Veedel
zusamm'n
bunter
Come
on,
let's
paint
every
district
together,
more
colorful
Egal
ob
Links-
oder
Rechtsrhein
Whether
left
or
right
bank
of
the
Rhine
Egal
ob
Links-
oder
Rechtsrhein
Whether
left
or
right
bank
of
the
Rhine
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
mitten
in
der
Stadt
There's
a
colorful
bridge
in
the
middle
of
the
city
Dort
findet
jede
Färve
sicher
einen
Platz
Every
color
will
surely
find
a
place
there
Wir
halten
sie
und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
We
hold
it
and
it
holds
us
together
tightly
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
mitten
in
der
Stadt
There's
a
colorful
bridge
in
the
middle
of
the
city
Dort
findet
jede
Farbe
sicher
einen
Platz
Every
color
will
surely
find
a
place
there
Wir
halten
sie
und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
We
hold
it
and
it
holds
us
together
tightly
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Und
der
Rhein,
er
trennt
uns
nicht
And
the
Rhine,
it
doesn't
separate
us
Sieben
Brücken
retten
dich
Seven
bridges
save
you
Wir
sind
einfach
losgezogen
We
just
set
off
Und
suchten
das
Ende
vom
Regenbogen
And
looked
for
the
end
of
the
rainbow
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
mitten
in
der
Stadt
There's
a
colorful
bridge
in
the
middle
of
the
city
Dort
findet
jede
Farbe
sicher
einen
Platz
Every
color
will
surely
find
a
place
there
Wir
halten
sie
und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
We
hold
it
and
it
holds
us
together
tightly
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
mitten
in
der
Stadt
There's
a
colorful
bridge
in
the
middle
of
the
city
Dort
findet
jede
Farbe
sicher
einen
Platz
Every
color
will
surely
find
a
place
there
Wir
halten
sie
und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
We
hold
it
and
it
holds
us
together
tightly
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
(Da
steht
'ne
bunte
Brücke)
There's
a
colorful
bridge
(There's
a
colorful
bridge)
Mitten
in
der
Stadt
(Medden
en
d'r
Stadt)
In
the
middle
of
the
city
(In
the
middle
of
the
city)
Dort
findet
jede
Farbe
(Do
findet
jede
Farbe)
Every
color
will
find
there
(Every
color
will
find
there)
Sicher
einen
Platz
(Sicher
einen
Platz)
Surely
a
place
(Surely
a
place)
Wir
halten
sie
(Wir
halten
sie)
We
hold
it
(We
hold
it)
Und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
(Und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n)
And
it
holds
us
together
tightly
(And
it
holds
us
together
tightly)
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Da
steht
'ne
bunte
Brücke
mitten
in
der
Stadt
There's
a
colorful
bridge
in
the
middle
of
the
city
Dort
findet
jede
Farbe
sicher
einen
Platz
Every
color
will
surely
find
a
place
there
Wir
halten
sie
und
sie
hält
uns
ganz
fest
zusamm'n
We
hold
it
and
it
holds
us
together
tightly
Die
bunte
Brücke
ist
das
Herz
unsrer
Stadt
The
colorful
bridge
is
the
heart
of
our
city
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eko Fresh, Moritz Helf, Giuseppe Di Agosta, Justin Grinberg, Stefan Brings, Peter Brings, Harry Alfter, Sergen Horoz
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.