Eko Fresh - Der Gastarbeiter - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Der Gastarbeiter - Eko FreshÜbersetzung ins Englische




Der Gastarbeiter
The Guest Worker
Mein Opa kam in dieses Land, grüner Opel Commodore
My grandpa came to this country, green Opel Commodore
Sivas nach Lemgo sieben Kinder ohne Kohle
Sivas to Lemgo, seven kids, no money, dear
Mit meiner Oma sechs Mädchen und einen Jungen
With my grandma, six girls and one boy
Er war streng zum arbeiten hat er jeden hier gezwungen
He was strict, forced everyone here to work, enjoy
Er wollt, dass ich's einmal besser hab, weil die Gründe zum Umzug bestimmt nicht am Wetter lagen (nix mit Schule)
He wanted me to have it better, 'cause the reasons for moving weren't the weather (no school)
Wo war der Staat als meine Mama 15 war, arbeit in Papierfabrik, wahrscheinlich die jüngste da
Where was the state when my mom was 15, working in a paper factory, probably the youngest, see?
Es war die Zeit als sie verliebt in einen Künstler war, mein Vater sang für Frieden als er sie von der Bühne sah
It was the time she fell in love with an artist, my dad sang for peace when he saw her from the stage, honest
Liebe in einer fremden Kultur und Land, mein Opa wollt es nicht deswegen sind sie durchgebrannt
Love in a foreign culture and land, my grandpa didn't want it, so they eloped, understand?
Irgendwann kamen sie zurück und küssten Opa's Hand, es war kurz danach als ihr kleiner Sohn entstand
Eventually, they came back and kissed grandpa's hand, it was shortly after that their little son was planned
Wisst ihr wer? Ekrem, bir işçinin oğlu, früher Rap Fan heute Business Ikone
You know who? Ekrem, a worker's son, back then a rap fan, today a business icon, hun
Wir sind ein gewisser Schlag von Mensch, haben unser ganzes Leben immer hart gekämpft
We're a certain kind of people, fought hard all our lives, you see
Wenig Kohle doch mach mal weiter, ich wiederhole, Gastarbeiter
Little money, but keep going, I repeat, guest worker, we
Wir lieben Deutschland vom Herzen wie verrückt, doch leider liebt es uns nicht jedesmal zurück
We love Germany from the heart like crazy, but sadly, it doesn't always love us back, maybe
Wer sieht schon gerne seinen Nachbarn scheitern, außer es handelt sich um Gastarbeiter
Who likes to see their neighbor fail, unless it's a guest worker, without fail
Glaub mir, dass dieser Freezy hier die Wahrheit spricht, was für Sprachkurs? damals wurd gearbeitet
Believe me, this Freezy here speaks the truth, what language course? Back then, we worked, forsooth
Ich erinner mich, so sah unsere Freizeit aus, wir Gastarbeitersöhne warn nur allein zu Haus
I remember, this is what our free time looked like, us guest worker sons, just home alone, all right?
Ich wuchs auf mit meinen Cousins Inan und Cem, meine Eltern hatten sich inzwischen wieder getrennt
I grew up with my cousins Inan and Cem, my parents had separated by then, ma'am
So wurden wir drei groß, Brüder für immer
That's how we three grew up, brothers forever
Wir warn nicht reicht bloß glückliche Kinder
We weren't rich, just happy kids, never
Wer weiß wie die Sterne im Universum fallen, unser Inan starb bei einem Verkehrsunfall
Who knows how the stars fall in the universe, our Inan died in a car accident, so adverse
Seit dem war die Familie nie mehr die gleiche, dabei wollten wir doch hier nur Zufriedenheit erreichen
Since then, the family was never the same, yet all we wanted here was contentment, it's a shame
Was sollen wir machen, man blickt halt nach vorn
What should we do, you just look ahead
Doch hatten unser Lachen im Gesicht bereits verloren
But we had already lost our smiles, instead
Ich seh euch an und das macht mir Mut, deswegen steht es auf meinm Rücken, Akbulut, alles wird gut
I look at you and it gives me courage, that's why it's on my back, Akbulut, everything will be alright, I allege
Wir sin ein gewisser Schlag von Mensch, haben user ganzes Leben immer hart gekämpft
We're a certain kind of people, fought hard all our lives, you know
Wenig Kohle doch mach mal weiter, ich wiederhole, Gastarbeiter
Little money, but keep going, I repeat, guest worker, so
Wir lieben Deutschland vom Herzen wie verrückt, doch leider liebt es uns nicht jedesmal zurück
We love Germany from the heart like crazy, but sadly, it doesn't always love us back, hazy
Wer sieht schon gerne seinen Nachbarn scheitern, außer es handelt sich um Gastarbeiter
Who likes to see their neighbor fail, unless it's a guest worker, prevail
Meine jüngste Tante Handan war nicht viel älter, lebte bei uns so wie meine Schwester
My youngest aunt Handan wasn't much older, lived with us like my sister, bolder
Sie war Rebellin was ich heute weiß, sie hatte mir die Musik Namens Hip-Hop gezeigt
She was a rebel, what I know today, she showed me the music called hip-hop, hooray
Sie ging als Au-Pair nach Amerika, wo sie dann ganz tragisch ums Leben kam
She went as an au pair to America, where she then tragically died, an era
Und das war, unser zweiter Schicksalsschlag obwohl ich dieses Wort nicht mal mag
And that was our second blow of fate, although I don't even like that word, I hate
Das ist die Story meiner Family, kamen von Turkey nach Germany
That's the story of my family, came from Turkey to Germany, free
Mein Opa starb dieses Jahr, er war krank Gott bewahre hat sein Leben lang gearbeitet und konnt nicht mal die Sprache
My grandpa died this year, he was sick, God forbid, worked his whole life and couldn't even speak the language, quid
Eine Generation die sich aufgeopfert hat damit einer wie ich heute auch was davon hat
A generation that sacrificed itself so that someone like me today can benefit from its wealth
Denn wäre er damals nicht nach Deutschland gekommen, hätt ich heute diesen Track nicht für euch aufgenommen, der Gastarbeiter
Because if he hadn't come to Germany back then, I wouldn't have recorded this track for you, again, the guest worker, then
Wir sind ein gewisser Schlag von Mensch, haben unser ganzes Leben immer hart gekämpft
We're a certain kind of people, fought hard all our lives, it's true
Wenig Kohle doch mach mal weiter, ich wiederhole, Gastarbeiter
Little money, but keep going, I repeat, guest worker, through
Wir lieben Deutschland vom Herzen wie verrückt, doch leider liebt es uns nicht jedesmal zurück
We love Germany from the heart like crazy, but sadly, it doesn't always love us back, lazy
Wer sieht schon gerne seinen Nachbarn scheitern, außer es handelt sich um Gastarbeiter
Who likes to see their neighbor fail, unless it's a guest worker, hail





Autoren: Ekrem Bora,, Belkan Oegruenc,


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.