Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Year
oh
year
valenzka
we
gone
do
a
like
we
gone
do
a
like
Year
oh
year
valenzka
we
gone
do
a
like
we
gone
do
a
like
THE
GANGSTAR
RAP!
THE
GANGSTAR
RAP!
Wir
gehen
alle
zusammen
raus
heut
Nacht,
We
all
go
out
together
tonight,
Also
Jungs
kommt
und
traut
euch
was
So
boys
come
and
dare
Wir
sehen
alle
zusammen
schick
aus
girls,
We
all
look
smart
together
girls,
Damit
jeder
einen
Blick
drauf
wirft,
So
that
everyone
will
have
a
look
at
Weil
wir
alle
zusammen
tanzen
wollen
Because
we
all
want
to
dance
together
Und
ich
frag
mich
was
das
ganze
soll.
And
I
wonder
what
this
is
all
about.
Denn
er
merkt
das
ich
seh
gut
aus
heut
Because
he
realizes
that
I
look
good
today
Und
könnte
dann
vor
Wut
auch
heuln.
And
could
then
cry
with
fury.
Chorous:
(2x)
Chorous:
(2x)
Ich
will
dich.
I
want
you.
Ich
mag
wie
du
mich
anlachst,
I
like
the
way
you
smile
at
me,
Und
die
Art
wie
du
mich
anmachst,
And
the
way
you
hit
on
me,
Was
du
machst
wenn
du
mich
ansiehst,
What
you
do
when
you
look
at
me,
Ich
hätte
nie
gedacht
das
es
so
ein
Mann
gibt.
I
never
thought
there
was
a
man
like
that.
Und
ich
rufe
meine
Freundin
an,
And
I
call
my
girlfriend,
Frage
dann
ob
sie
heute
kann,
Then
ask
if
she
can
today,
Denn
ich
weiß
doch
die
Nacht
ist
jung,
Because
I
know
the
night
is
young,
Vielleicht
wird
es
später
was
mit
uns.
Maybe
later
something
will
happen
to
us.
Denn
ich
hab
mir
einen
rausgeschaut,
Because
I
picked
one
out,
Für
mich
sieht
er
so
unglaublich
aus
To
me
he
looks
so
incredible
Und
ich
denk
wie
kann
dass
so
sein?
And
I
think
how
can
that
be?
Wegen
ihm
geh
ich
fast
schon
ein.
Because
of
him
I
almost
died.
Chorous:
(2x)
Chorous:
(2x)
Ich
will
dich.
I
want
you.
Ich
mag
wie
du
mich
anlachst,
I
like
the
way
you
smile
at
me,
Und
die
Art
wie
du
mich
anmachst,
And
the
way
you
hit
on
me,
Was
du
machst
wenn
du
mich
ansiehst,
What
you
do
when
you
look
at
me,
Ich
hätte
nie
gedacht
dass
es
soweit
angeht
I
never
thought
it
would
go
that
far
Ich
will
dich.
I
want
you.
Und
niemand
sonst,
And
no
one
else,
Dieser
Song
ist
dafür
dass
du
wieder
kommst.
This
song
is
for
you
to
come
back.
Ich
zeig
dir
die
Straßen
wir
gehen
in
den
club,
I'll
show
you
the
streets
we'll
go
to
the
club,
Steig
in
den
Wagen
oder
nimm
den
Bus.
Get
in
the
car
or
take
the
bus.
Wohin
du
kuckst
ist
eine
tighte
Frau,
Wherever
you
look
is
a
tight
woman,
Ich
meine
WOW
die
sehen
begeisternd
aus.
I
mean
WOW
they
look
stunning.
Es
stimmt,
ich
seh
immernoch
wie
18
aus
nur,
It's
true,
I
still
look
like
18
years
old,
only,
Ich
war
immerhin
mit
18
auf
Tour.
I
was
on
tour
at
18,
after
all.
Und
ruf
mich
nicht
an
mami
lieber
mos,
And
don't
call
me
mommy,
rather
mos,
Du
für
mein
video
stimmen
bei
Viva
Plus,
You
vote
for
my
video
at
Viva
Plus,
Und
du
weisst
dass
du
hier
nicht
heiraten
willst,
sondern
mir
beim
einschlafen
hilfst.
And
you
know
that
you
don't
want
to
get
married
here,
but
help
me
fall
asleep.
Dein
Freund
muss
nicht
eiversüchtig
sein,
Your
boyfriend
doesn't
have
to
be
jealous,
Zum
glück
nicht
nein,
Luckily
not
no,
Du
nimmst
meine
Unterschrift
mit
heim.
You
take
my
signature
home
with
you.
König
von
Deutschland,
dies
geht
an
alle
ladies,
King
of
Germany,
this
goes
out
to
all
the
ladies,
Weil
ich
im
Club
die
schönsten
von
euch
fand.
Because
I
found
the
most
beautiful
of
you
in
the
club.
Chorous:
(4x)
Chorous:
(4x)
Ich
will
dich.
I
want
you.
Ich
mag
wie
du
mich
anlachst,
I
like
the
way
you
smile
at
me,
Und
die
Art
wie
du
mich
anmachst,
And
the
way
you
hit
on
me,
Was
du
machst
wenn
du
mich
ansiehst,
What
you
do
when
you
look
at
me,
Ich
hätte
nie
gedacht
das
es
soweit
angeht.
I
never
thought
it
would
go
that
far.
Ich
will
dich.
I
want
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: BENJAMIN BAZZAZIAN, VALEZKA KLETT, JOE BUDDEN, EKREM BORA
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.