Ekoh - Next Up - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Next Up - EkohÜbersetzung ins Deutsche




Next Up
Als Nächstes
See, I don't really brag and boast a lot
Siehst du, ich prahle und protze nicht viel
I just let the work speak for itself, you know what I'm saying?
Ich lasse einfach die Arbeit für sich sprechen, weißt du, was ich meine?
So, when people are asking me lately, "Who the fuck are you?"
Also, wenn mich die Leute in letzter Zeit fragen: "Wer zum Teufel bist du?"
I'm just like, bitch, I'm the
Ich sage nur, Schlampe, ich bin der
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
Time to get the dab in the chest, run (Chest, run)
Zeit, den Dab in die Brust zu bekommen, lauf (Brust, lauf)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
You don't got a clue, gotta get one (Get one)
Du hast keine Ahnung, musst dir eine besorgen (Besorg dir eine)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
They don't wanna see you make it in this game
Sie wollen nicht, dass du es in diesem Spiel schaffst
I just look at them insane
Ich schaue sie nur verrückt an
See, I've been feelin' that maybe
Siehst du, ich habe das Gefühl, dass
This shit about to blow (About to blow)
dieser Scheiß bald explodieren wird (Bald explodieren wird)
They say that people only hate you when they jealous, oh (Jealous, oh)
Sie sagen, dass Leute dich nur hassen, wenn sie eifersüchtig sind, oh (Eifersüchtig, oh)
See I've been known to have a fuse
Siehst du, ich bin dafür bekannt, eine Zündschnur zu haben
That's relatively short ('Tively short)
Die relativ kurz ist ('Tiv kurz)
And I don't need to have the fans, I'm takin' yours (Yours)
Und ich brauche die Fans nicht, ich nehme deine (Deine)
I'm a little bit insane, no, can I get an ayo? (Ayo)
Ich bin ein bisschen verrückt, nein, kann ich ein "Ayo" bekommen? (Ayo)
Tryna get the heat up like a flamethrow
Versuche, die Hitze wie ein Flammenwerfer aufzubauen
All these names just sound so lame
All diese Namen klingen so lahm
Go bang that drum, can't no one hang
Schlag auf diese Trommel, niemand kann mithalten
I just wanna let you know I never sell out
Ich möchte dich nur wissen lassen, dass ich mich nie verkaufe
And now that I've been talkin' to bigger crowds I doubt
Und jetzt, da ich mit größeren Menschenmengen gesprochen habe, bezweifle ich
The sound never gonna change, the fame don't mean a thing
dass der Sound sich jemals ändern wird, der Ruhm bedeutet mir nichts
I know a lot of people sayin' a lot of unnoble [?]
Ich weiß, dass viele Leute eine Menge unedler [?] Dinge sagen
Listen to me, speak less (speak less)
Hör mir zu, sprich weniger (sprich weniger)
Wanna be big, be fresh (Be fresh)
Willst groß sein, sei frisch (Sei frisch)
Me on the beat, genius (Genius)
Ich am Beat, Genie (Genie)
All of my friends, rejects
Alle meine Freunde, Außenseiter
We get no love from the cool table, we still eat alone
Wir bekommen keine Liebe vom coolen Tisch, wir essen immer noch alleine
But I'm knowin' that we're no label, we'll be eatin' more
Aber ich weiß, dass wir kein Label sind, wir werden mehr essen
I'm the
Ich bin der
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
Time to get the dab in the chest, run (Chest, run)
Zeit, den Dab in die Brust zu bekommen, lauf (Brust, lauf)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
You don't got a clue, gotta get one (Get one)
Du hast keine Ahnung, musst dir eine besorgen (Besorg dir eine)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
They don't wanna see you make it in this game
Sie wollen nicht, dass du es in diesem Spiel schaffst
I just look at them insane
Ich schaue sie nur verrückt an
I'm the...
Ich bin der...
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
Time to get the dab in the chest, run (Chest, run)
Zeit, den Dab in die Brust zu bekommen, lauf (Brust, lauf)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
You don't got a clue, gotta get one (Get one)
Du hast keine Ahnung, musst dir eine besorgen (Besorg dir eine)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
They don't wanna see you make it in this game
Sie wollen nicht, dass du es in diesem Spiel schaffst
I just look at them insane
Ich schaue sie nur verrückt an
Winner been losin' and that is legit (That is legit)
Gewinner haben verloren und das ist echt (Das ist echt)
Never thought I would make money off this (Money off this)
Hätte nie gedacht, dass ich damit Geld verdienen würde (Damit Geld verdienen würde)
I should be up in the strip club with the big butt
Ich sollte im Stripclub mit den dicken Hintern sein
Girls singin', "Daddy, I wanna be your big slut."
Mädchen singen: "Daddy, ich will deine große Schlampe sein."
Not letting me, it's E-K-O-H
Lass mich nicht, es ist E-K-O-H
Comin' with the dope shit
Komm mit dem geilen Scheiß
Feelin' outta motion
Fühle mich außer Bewegung
Thinkin' that I'm chosen
Denke, dass ich auserwählt bin
Closin' off the most and I'm comin'
Schließe die meisten ab und ich komme
With a smoke if anyone (woo!) wanna go like
Mit Rauch, wenn jemand (woo!) Lust hat, wie
We gon' pull it up, like get it
Wir werden es hochziehen, wie, hol es dir
Never had enough, no credit
Hatte nie genug, keinen Kredit
[?] in the box, that's seven
[?] in der Box, das sind sieben
Tryna get ahead
Versuche, voranzukommen
(What's in the fucking box?)
(Was ist in der verdammten Kiste?)
Independent like "Oh" (Oh)
Unabhängig wie "Oh" (Oh)
Ladies like "yeah" (Yeah)
Damen mögen "Ja" (Ja)
Man I'm really lucky, I got the [?]
Mann, ich habe wirklich Glück, ich habe das [?]
Everybody wonderin' where you go from here (Here)
Jeder fragt sich, wo du von hier aus hingehst (Hier)
Honey, you, turn all the music into a career (Yeah)
Schatz, du, mach die Musik zu einer Karriere (Ja)
Listen to me, speak less (speak less)
Hör mir zu, sprich weniger (sprich weniger)
Wanna be big, be fresh (be fresh)
Willst groß sein, sei frisch (sei frisch)
Me on the beat, genius (genius)
Ich am Beat, Genie (Genie)
All of my friends, rejects
Alle meine Freunde, Außenseiter
We get no love from the cool table, we still eat alone
Wir bekommen keine Liebe vom coolen Tisch, wir essen immer noch alleine
But I'm knowin' that we're no label, we'll be eatin' more
Aber ich weiß, dass wir kein Label sind, wir werden mehr essen
I'm the
Ich bin der
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
Time to get the dab in the chest, run (Chest, run)
Zeit, den Dab in die Brust zu bekommen, lauf (Brust, lauf)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
You don't got a clue, gotta get one (Get one)
Du hast keine Ahnung, musst dir eine besorgen (Besorg dir eine)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
They don't wanna see you make it in this game
Sie wollen nicht, dass du es in diesem Spiel schaffst
I just look at them insane
Ich schaue sie nur verrückt an
I'm the
Ich bin der
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
Time to get the dab in the chest, run (Chest, run)
Zeit, den Dab in die Brust zu bekommen, lauf (Brust, lauf)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
You don't got a clue, gotta get one (Get one)
Du hast keine Ahnung, musst dir eine besorgen (Besorg dir eine)
Next up, next up (Next up, next up)
Nächste, der Nächste (Nächste, der Nächste)
They don't wanna see you make it in this game
Sie wollen nicht, dass du es in diesem Spiel schaffst
I just look at them insane
Ich schaue sie nur verrückt an





Autoren: Chris Ju, Sean Kennedy, Jarrett Goodly, Jeff Thompson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.