Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doa Jomblo
Prayer of the Single
Sendiri
kadang
merasa
sepi
Being
alone
sometimes
feels
lonely
Disini
aku
masih
menanti
kamu
Here
I
am
still
waiting
for
you
Andai
saja
ku
tau
siapa
jodohku
If
only
I
knew
who
my
soulmate
was
Pastikan
ku
temui
kamu
I
would
surely
find
you
Tak
pernah
henti
ku
bersujud
dan
berdoa
kepada-Nya
untukmu
I
never
stop
praying
and
prostrating
to
Him
for
you
Karena
ku
yakin
kau
dan
aku
akan
bertemu
di
waktu
yang
tepat
Because
I
believe
you
and
I
will
meet
at
the
right
time
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Ku
sadari,
tak
mampu
ku
sendiri
I
realize,
I
can't
be
alone
Tanpamu
hidup
terasa
tak
berarti
Without
you,
life
feels
meaningless
Namun
cinta
ada
jalan
takdirnya
But
love
has
its
destined
path
Yang
tak
mungkin
kita
menduga
Which
we
can
never
predict
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Robbi
laa
tadzarnii
fardan
wa
anta
khoirul
waaritsin
My
Lord,
do
not
leave
me
alone,
and
You
are
the
best
of
inheritors
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Elis Solihah
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.