Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien.
Y
por
eso
me
sabe
tan
bien
She
reminds
me
so
much
of
someone.
And
that's
why
it
tastes
so
good
to
me.
No
estaba
de
party,
solo
unos
billares
I
wasn't
partying,
just
some
billiards
Un
par
de
cervezas
contando
los
males
A
couple
of
beers
counting
the
evils
Lo
solos
que
estamos
a
falta
gyales
How
lonely
we
are
without
gyales
Que
pena
los
amores
no
son
reales
It's
a
shame
that
love
isn't
real
De
pronto
aparece
una
muchachita
Suddenly
a
little
girl
appears
No
fuimos
a
hablarle
ella
vino
solita
We
didn't
go
to
talk
to
her,
she
came
alone
Tenía
todo
lo
que
se
necesita.
Una
loquita
She
had
everything
you
need.
A
little
crazy
Come
Close,
dame
amor
Come
Close,
give
me
love
Cuenta
1 y
dame
2
Count
1 and
give
me
2
Si
tú
quieres
voy
contigo.
Escapemos
de
este
dolor
If
you
want,
I'll
go
with
you.
Let's
escape
this
pain.
Come
Close,
dame
amor
Come
Close,
give
me
love
Cuenta
1 y
dame
2
Count
1 and
give
me
2
Si
tú
quieres
ni
salimos,
fuera
no
hay
nada
mejor
If
you
want,
we
don't
even
go
out,
there's
nothing
better
outside
Tenés
la
receta.
Carita
de
ángel,
culito
que
bota
You
have
the
recipe.
Angel
face,
booty
that
bounces
Cabeza
repleta
de
mil
opiniones
y
más
ilusiones
Head
full
of
a
thousand
opinions
and
more
illusions
Llegaste
coqueta,
tenías
opciones
contadas
por
millones
You
arrived
flirty,
you
had
millions
of
options
Pero
no
te
pone
bajar
pantalones
si
no
hay
emociones
But
you
don't
put
on
your
pants
if
there
are
no
emotions
Todo
tan
claro
pero
tantas
dudas
a
la
vez
Everything
is
so
clear
but
so
many
doubts
at
the
same
time
Tu
rostro
se
arruga
y
se
pone
triste
después
de
beber
Your
face
wrinkles
and
becomes
sad
after
drinking
Por
dentro
pena
se
acumula
más
intenta
mostrarse
segura
Inside,
sadness
accumulates
more,
but
tries
to
appear
confident
Loba
llora
aullando
a
la
luna,
pero
de
caza
parece
dura
She-wolf
cries,
howling
at
the
moon,
but
she
seems
tough
to
hunt
Come
Close,
dame
amor
Come
Close,
give
me
love
Cuenta
1 y
dame
2
Count
1 and
give
me
2
Si
tú
quieres
voy
contigo.
Escapemos
de
este
dolor
If
you
want,
I'll
go
with
you.
Let's
escape
this
pain
Come
Close,
dame
amor
Come
Close,
give
me
love
Cuenta
1 y
dame
2
Count
1 and
give
me
2
Si
tú
quieres
ni
salimos,
fuera
no
hay
nada
mejor
If
you
want,
we
don't
even
go
out,
there's
nothing
better
outside
Le
dije
te
conozco
de
otra
vida,
ella
entendió
todo
lo
que
decía
I
told
her,
I
know
you
from
another
life,
she
understood
everything
I
said.
Le
dije
me
encantas
y
no
la
conocía
I
told
her,
you
enchant
me,
and
I
didn't
know
her.
Me
ponía
más
cuando
enloquecía.
Un
rato
conmigo
otro
se
perdía
It
turned
me
on
more
when
she
went
crazy.
One
moment
with
me,
another
with
someone
else
Yo
la
quiero
libre
no
la
amarraría.
Si
no
la
comprendo
pues
mala
mía
I
want
her
free,
I
wouldn't
tie
her
up.
If
I
don't
understand
her,
then
it's
my
fault
Q
siga
arriba
si
cae
la
abrazaría
Let
her
stay
on
top,
if
she
falls,
I'll
embrace
her
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien.
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien
She
reminds
me
so
much
of
someone.
She
reminds
me
so
much
of
someone
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien
y
por
eso
me
sabe
tan
bien
She
reminds
me
so
much
of
someone
and
that's
why
it
tastes
so
good
to
me
Come
Close,
dame
amor
Come
Close,
give
me
love
Cuenta
1 y
dame
2
Count
1 and
give
me
2
Si
tú
quieres
voy
contigo.
Escapemos
de
este
dolor
If
you
want,
I'll
go
with
you.
Let's
escape
this
pain.
Come
Close,
dame
amor
Come
Close,
give
me
love
Cuenta
1 y
dame
2
Count
1 and
give
me
2
Si
tú
quieres
ni
salimos,
fuera
no
hay
nada
mejor
If
you
want,
we
don't
even
go
out,
there's
nothing
better
outside
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien.
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien
She
reminds
me
so
much
of
someone.
She
reminds
me
so
much
of
someone
Que
me
recuerda
tanto
a
alguien
y
por
eso
me
sabe
tan
bien
She
reminds
me
so
much
of
someone
and
that's
why
it
tastes
so
good
to
me
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.