El Barrio - Colegas - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Colegas - El BarrioÜbersetzung ins Russische




Colegas
Друзья
El viento,
Ветер,
El viento que mueve las hojas
Ветер, что шевелит листья
De un gris otoñal
Серой осенней порой
Donde en un parque solitario
Где в парке безлюдном и тихом
En la madera de un banco
На деревянной скамье
Pintaron un corazón
Кто-то нарисовал сердце
Y por culpa del otoño
И осень виной тому,
Las hojas lo cubrió,
Что листьями скрыла его,
Y por culpa del otoño
И осень виной тому,
Las hojas lo cubrió.
Что листьями скрыла его.
Se cuela indiferente
Проникает безразлично
Entre la gente sin avisar
Средь людей, не предупредив,
Y conoces en la calle
И узнаешь ты на улице
La palabra solea,
Слово "солеа",
Y conoces en la calle
И узнаешь ты на улице
La palabra solea
Слово "солеа".
Otoño,
Осень,
La estación de la melancolía,
Пора грусти и печали,
La que te inspira pa escribir,
Что вдохновляет писать,
La que te enseña a meditar,
Что учит тебя размышлять,
La que te llama a resurgir
Что зовёт тебя возродиться
A la rutina de la vía.
К привычному пути.
El viento y el otoño
Ветер и осень
Son tan amigos
Так дружны,
Que en los patios solitarios
Что в пустых дворах
Juegan a los remolinos.
Играют в вихри.
El viento y el otoño
Ветер и осень
Son tan amigos
Так дружны,
Que en los patios solitarios
Что в пустых дворах
Juegan a los remolinos.
Играют в вихри.
Llevan por bandera
Флагом их вольным
La palabra libertad,
Слово "свобода",
No existen caenas ni siquiera
Нет для них цепей,
Cuerda alguna para poderlos atar.
И верёвки, чтоб их связать.
Ellos entran donde quieran,
Они входят, где захотят,
Ellos pasan sin llamar,
Они проходят без стука,
Ellos entran donde quieran,
Они входят, где захотят,
Ellos pasan sin llamar.
Они проходят без стука.
Otoño,
Осень,
El que te invita al hogar,
Что зовёт тебя домой,
El viento ha preguntao por ti
Ветер спрашивал про тебя,
Esta jugando con el mar
С морем он играет теперь,
Dijo que fueras por allí
Сказал, чтоб ты пришёл туда,
Que buscareis al temporal,
Чтоб вместе найти шторм,
Dijo que fueras por allí
Сказал, чтоб ты пришёл туда,
Que buscareis al temporal.
Чтоб вместе найти шторм.
El viento y el otoño
Ветер и осень
Son tan amigos
Так дружны,
Que en los patios solitarios
Что в пустых дворах
Juegan a los remolinos. (x2)
Играют в вихри. (x2)





Autoren: Jose Luis Figuereo Franco


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.