Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Visión Azul
Голубое Видение
bailando
un
vals
preguntas
mi
nombre
Танцуя
вальс,
ты
спросила
мое
имя
brillaba
en
ti
cristalino
destello
В
тебе
сияло
кристально
чистое
мерцание
bailando
un
vals
de
mi
mano
esa
noche
Танцуя
вальс,
держа
тебя
за
руку
в
ту
ночь
volábamos
los
dos
al
compás
de
aquel
son
que
nos
enloqueció
Мы
с
тобой
летали
в
такт
той
мелодии,
что
свела
нас
с
ума
haciéndonos
soñar
un
momento
de
amor
Заставляя
мечтать
о
мгновении
любви
en
tu
mirar
me
hiciste
ver
la
gloria
В
твоих
глазах
я
увидел
славу
y
acariciar
mi
sueño
entre
tus
brazos
И
ощутил
свою
мечту
в
твоих
объятиях
pero
después
errante
mariposa
volaste
al
bulevar
de
tu
vieja
ciudad
Но
потом,
словно
странствующая
бабочка,
ты
улетела
на
проспект
твоего
старого
города
dejando
tu
antifaz
que
al
verlo
frente
a
mi
parece
que
allí
estás
Оставив
свою
маску,
которая,
когда
я
смотрю
на
нее,
кажется,
что
ты
здесь
visión
azul
Голубое
видение
que
frente
a
mi
Что
предо
мной
me
encegueció
Ослепило
меня
con
su
esplendor
Своим
великолепием
quiso
saltar
Захотело
покорить
mi
corazón
con
frenesí
Мое
сердце
с
безумием
la
linda
flor
Прекрасный
цветок
que
me
dejó
se
marchitó
Что
оставил
меня,
увял
pero
la
luz
de
su
mirar
Но
свет
твоих
глаз
se
quedó
en
mi
como
el
recuerdo
Остался
во
мне,
как
воспоминание
de
mi
mas
bella
ilusión
О
моей
самой
прекрасной
иллюзии
visión
azul
Голубое
видение
que
frente
a
mi
Что
предо
мной
me
encegueció
Ослепило
меня
con
su
esplendor
Своим
великолепием
quiso
saltar
Захотело
покорить
mi
corazón
con
frenesí
Мое
сердце
с
безумием
la
linda
flor
Прекрасный
цветок
que
me
dejó
se
marchitó
Что
оставил
меня,
увял
pero
la
luz
de
su
mirar
Но
свет
твоих
глаз
se
quedó
en
mi
como
el
recuerdo
Остался
во
мне,
как
воспоминание
de
mi
mas
bella
ilusión
О
моей
самой
прекрасной
иллюзии
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.