Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hice de Todo
I Did Everything
Pedí
al
lirio
del
vallado
I
asked
the
lily
of
the
valley
Se
llenara
de
flores
To
fill
itself
with
flowers
Pedí
a
la
hierva
de
los
campos
I
asked
the
grass
of
the
fields
Que
se
hicieran
olas
To
make
itself
into
waves
Rogué
al
bordo
de
la
cerca
I
begged
the
edge
of
the
fence
Que
pusiera
amapolas
To
plant
poppies
Para
que
te
quedaras
So
that
you
would
stay
Y
no
te
fueras
lejos
de
mi
And
not
go
far
away
from
me
Para
que
te
quedaras
So
that
you
would
stay
Y
no
te
fueras
lejos
de
mi
And
not
go
far
away
from
me
Hice
de
todo
con
tal
de
verte
contenta
a
mi
lado
I
did
everything
in
order
to
see
you
happy
by
my
side
Pedí
al
trigo
que
se
vistiera
en
su
tono
mas
dorado
I
asked
the
wheat
to
dress
itself
in
its
most
golden
tone
Hice
de
todo
pa'
que
conmigo
te
sintieras
muy
feliz
I
did
everything
so
that
you
would
feel
very
happy
with
me
Hice
de
todo
con
tal
de
verte
contenta
a
mi
lado
I
did
everything
in
order
to
see
you
happy
by
my
side
Pedí
al
trigo
que
se
vistiera
en
su
tono
mas
dorado
I
asked
the
wheat
to
dress
itself
in
its
most
golden
tone
Hice
de
todo
pa'
que
conmigo
te
sintieras
muy
feliz
I
did
everything
so
that
you
would
feel
very
happy
with
me
Hice
de
todo
y
tal
parece
no
fue
nada,
para
ti.
I
did
everything
and
it
seems
like
it
was
nothing,
to
you.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: moisés israel gálvez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.